Paroles et traduction Irmã Kelly Patrícia - A Sagrada Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Sagrada Face
The Holy Face
Jesus!
Jesus!
Tua
face...
eu
a
amo.
Jesus!
Jesus!
Thy
Face...
I
love
it.
Estrela
- norte
do
exílio
meu!
North
star
of
my
exile!
Vê-la
é
perder-me
em
divinos
êxtases,
To
see
it
is
to
lose
myself
in
divine
ecstasies,
Vê-la
é
no
mundo
entrever
o
céu!
To
see
it
is
to
glimpse
heaven
in
the
world!
Nesses
teus
olhos
que
esmaltam
prantos
In
those
eyes
that
enamel
tears
Quanta
delícia
descobre
o
amor!
How
much
delight
love
discovers!
Sorrindo
enlevo-me
em
teus
encantos,
Smiling
I
am
charmed
by
Thy
enchantments,
Choro,
pensando
na
tua
dor...
Weeping,
thinking
of
Thy
pain...
Pra
consolar-te,
quero
esta
vida
To
console
Thee,
I
want
to
take
this
life
Levar
nas
trevas
na
solidão!
Into
the
darkness
in
solitude!
Tua
beleza
tão
escondida
lá
me
revelas...
lá
me
convidas
Thy
beauty,
so
hidden
there,
reveals
itself
to
me...
invites
me
De
melhor
sarça
melhor
visão.
Of
a
better
bush
a
better
vision.
Melhor
visão.
A
better
vision.
Face
adorável,
és
minha
pátria,
Adorable
Face,
Thou
art
my
country,
Meu
soberano
reino
de
amor,
My
sovereign
kingdom
of
love,
Jardim
ridente
de
flores
místicas,
Laughing
garden
of
mystical
flowers,
Sol
de
meus
dias
encantador,
Sun
of
my
charming
days,
Lírio
dos
vales,
mimoso
lírio,
Lily
of
the
valleys,
darling
lily,
Amo
os
perfumes
que
tu
me
dás.
I
love
the
perfumes
that
Thou
givest
me.
Neste
da
vida
longo
martírio
In
this
long
martyrdom
of
life
Aspiro
deles
celeste
paz.
I
aspire
to
their
celestial
peace.
Argêntea
lira
de
cordas
sete,
Silvery
lyre
of
seven
strings,
Comigo
os
anos
te
pulsarão!
The
years
shall
pulsate
with
me!
Hei
de
lançar-te
num
ramalhete,
I
shall
cast
Thee
in
a
bouquet,
Mirra
escolhida!...como
um
sinete,
Chosen
myrrh!...like
a
signet,
Hei
de
gravar-te
no
coração!...
I
shall
engrave
Thee
in
my
heart!...
No
coração!...
In
my
heart!...
De
ricas
jóias
cofre
riquíssimo,
Coffer
of
rich
jewels,
very
rich,
A
ti
só
quero
e
a
tua
cruz!
I
want
only
Thee
and
Thy
cross!
Em
ti
me
escondo,
em
ti
me
abismo
In
Thee
I
hide,
in
Thee
I
am
abyssed
Para
imitar-te,
Jesus!
Jesus!
To
imitate
Thee,
Jesus!
Jesus!
Deixa,
em
minha
alma,
bem
fundo
impressa
Leave,
in
my
soul,
well
imprinted
A
tua
imagem,
tuas
feições:
Thy
image,
Thy
features:
Far-me-ei
santa,
sê-lo-ei
depressa!
I
shall
make
myself
holy,
I
shall
be
so
quickly!
E
então...
converto-te
os
corações!
And
then...
I
shall
convert
the
hearts!
Mas,
porque
vingue
de
loira
messe
But,
because
from
blond
harvest
áureas
paveias
a
flux
juntar,
Golden
poppies
join
the
flux,
Com
tuas
chamas
meu
peito
aquece
With
Thy
flames
warm
my
breast
E
o
ósculo
eterno
de
última
prece!
And
the
eternal
kiss
of
last
prayer!
Breve
no
céu
dá-me
a
gozar!
Soon
in
heaven
give
me
to
enjoy!
Dá-me
a
gozar!
Give
me
to
enjoy!
Jesus!
Jesus!
Tua
face...
eu
a
amo.
Jesus!
Jesus!
Thy
Face...
I
love
it.
Estrela
- norte
do
exílio
meu!
North
star
of
my
exile!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.