Irmã Kelly Patrícia - A Vitória - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irmã Kelly Patrícia - A Vitória




A Vitória
Победа
Um grande sinal apareceu no céu.
Великий знак явился на небе.
Uma Mulher vestida de sol,
Жена, облеченная в солнце,
Levava no ventre um Filho varão,
Носила во чреве Сына,
Que foi arrebatado para junto de Deus.
Который был восхищен к Богу.
Quem é essa que avança como o sol,
Кто эта, грядущая, как солнце,
Brilhando como a lua, coroada de estrelas.
Сияющая, как луна, увенчанная звездами.
Terrível como os anjos em sinal de batalha,
Грозная, как ангелы, готовые к битве,
Temida em toda a terra:
Вселяющая страх по всей земле:
A Rainha do Céu.
Царица Небесная.
Houve, então no céu, uma grande batalha.
И произошла на небе великая битва.
O Anjo Miguel derrotou o dragão.
Архангел Михаил победил дракона.
E a antiga serpente foi banida para as trevas,
И древний змий был низвержен во тьму,
E a sua cabeça esmagada por Maria.
А голову его сокрушила Мария.
Quem é essa que avança como o sol,
Кто эта, грядущая, как солнце,
Brilhando como a lua, coroada de estrelas.
Сияющая, как луна, увенчанная звездами.
Terrível como os anjos em sinal de batalha,
Грозная, как ангелы, готовые к битве,
Temida em toda a terra:
Вселяющая страх по всей земле:
A Rainha do Céu.
Царица Небесная.
Quem é essa que avança como o sol,
Кто эта, грядущая, как солнце,
Brilhando como a lua, coroada de estrelas.
Сияющая, как луна, увенчанная звездами.
Terrível como os anjos em sinal de batalha,
Грозная, как ангелы, готовые к битве,
Temida em toda a terra:
Вселяющая страх по всей земле:
A Rainha do Céu.
Царица Небесная.





Writer(s): José Musse Costa Lima Jereissati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.