Paroles et traduction Irmã Kelly Patrícia - Caminhar e Cantar
Eu
não
vou
ficar
inquieta
quando
o
chão
me
faltar
Я
не
буду
беспокоиться,
когда
мне
не
хватает
земли
Em
meio
a
tantas
lutas
um
pequeno
lugar
Среди
стольких
боев
маленькое
место
Pra
me
esconder
do
escuro
quando
a
vela
apagar
Чтобы
спрятаться
от
темноты,
когда
свеча
погаснет.
Quando
a
vela
apagar
Когда
свеча
погаснет
Em
todo
deserto
um
oásis
tem
lá
В
каждой
пустыне
есть
оазис.
Na
sombra
pensarei
que
direção
vou
tomar
В
тени
я
подумаю,
в
каком
направлении
я
пойду.
E
mesmo
no
cansaço
caminhar
e
cantar
И
даже
в
усталости
ходить
и
петь
Caminhar
e
cantar
Ходить
и
петь
Na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Nesta
estrada
não
estou
só
На
этой
дороге
я
не
одинок.
Alguém
cuida
de
mim
Кто-нибудь
позаботится
обо
мне
Mesmo
no
silêncio
Ele
é
tudo
Даже
в
тишине
он
все
É
o
meu
fim
Это
мой
конец
Nesta
estrada
não
estou
só
На
этой
дороге
я
не
одинок.
Alguém
cuida
de
mim
Кто-нибудь
позаботится
обо
мне
Mesmo
no
mistério
Ele
é
tudo
Даже
в
тайне
он
все
É
o
meu
fim
Это
мой
конец
Eu
não
vou
ficar
inquieta
quando
o
chão
me
faltar
Я
не
буду
беспокоиться,
когда
мне
не
хватает
земли
Em
meio
a
tantas
lutas
um
pequeno
lugar
Среди
стольких
боев
маленькое
место
Pra
me
esconder
do
escuro
quando
a
vela
apagar
Чтобы
спрятаться
от
темноты,
когда
свеча
погаснет.
Quando
a
vela
apagar
Когда
свеча
погаснет
Em
todo
deserto
um
oásis
tem
lá
В
каждой
пустыне
есть
оазис.
Na
sombra
pensarei
que
direção
vou
tomar
В
тени
я
подумаю,
в
каком
направлении
я
пойду.
E
mesmo
no
cansaço
caminhar
e
cantar
И
даже
в
усталости
ходить
и
петь
Caminhar
e
cantar
Ходить
и
петь
Caminhar
e
cantar
Ходить
и
петь
Caminhar
e
cantar
Ходить
и
петь
Nesta
estrada
não
estou
só
На
этой
дороге
я
не
одинок.
Alguém
cuida
de
mim
Кто-нибудь
позаботится
обо
мне
Mesmo
no
silêncio
Ele
é
tudo
Даже
в
тишине
он
все
É
o
meu
fim
Это
мой
конец
Nesta
estrada
não
estou
só
На
этой
дороге
я
не
одинок.
Alguém
cuida
de
mim
Кто-нибудь
позаботится
обо
мне
Mesmo
no
mistério
Ele
é
tudo
Даже
в
тайне
он
все
É
o
meu
fim
Это
мой
конец
Em
todo
deserto
um
oásis
tem
lá
В
каждой
пустыне
есть
оазис.
Na
sombra
pensarei
que
direção
vou
tomar
В
тени
я
подумаю,
в
каком
направлении
я
пойду.
E
mesmo
no
cansaço
caminhar
e
cantar
И
даже
в
усталости
ходить
и
петь
Caminhar
e
cantar
Ходить
и
петь
Caminhar
e
cantar
Ходить
и
петь
Caminhar
e
cantar
Ходить
и
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.