Paroles et traduction Irmã Kelly Patrícia - Guerra
Uma
Guerra
começou
A
War
has
begun
Uma
Guerra
começou,
determinação,
coragem!
A
War
has
begun:
determination,
courage!
Uma
Guerra
começou...
A
War
has
begun...
Sem
temor,
sem
rancor,
sem
furor
Fearless,
without
grudge,
without
fury
Sem
temor,
sem
rancor,
sem
furor!
Fearless,
without
grudge,
without
fury!
Vós
todos
que
militais
sob
esta
bandeira
de
guerra
You
all
who
militarise
under
this
war
banner
Ah
não
durmais,
ah
não
durmais!
Don't
sleep,
don't
sleep!
Nosso
Deus
capitão
forte
Our
God,
strong
captain
Por
nós
quis
se
imolar
Wanted
to
be
sacrificed
for
us
Comecemo-lo
a
imitar
Let
us
start
to
imitate
him
Pois
lhe
demos
nós
a
morte
Because
we
brought
him
death
Uma
Guerra
começou
contra
um
mundo
mal
A
War
has
begun
against
an
evil
world
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
My
heart
in
chaos,
the
infernal
malignant
Uma
Guerra
começou
contra
um
mundo
mal
A
War
has
begun
against
an
evil
world
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
My
heart
in
chaos,
the
infernal
malignant
Oh
que
Venturosa
sorte
se
lhe
seguiu
desta
guerra
Oh,
what
a
fortunate
destiny
followed
this
war
Ah
não
durmais,
não
durmais!
Don't
sleep,
don't
sleep!
Pois
falta
Deus
na
terra!
Because
God
is
missing
from
the
earth!
Pois
falta
Deus
na
terra!
Because
God
is
missing
from
the
earth!
Com
grande
contentamento
With
great
happiness
Prestou-se
a
morrer
na
Cruz
He
offered
to
die
on
the
Cross
Para
dar
a
todos
luz
To
give
everyone
light
Com
seu
atroz
sofrimento
With
his
atrocious
suffering
Oh
glorioso
vencimento,
ó
ditosa
esta
guerra
Oh,
glorious
victory,
oh,
happy
this
war
Não
durmais,
não
durmais
pois
falta
Deus
na
terra
Don't
sleep,
don't
sleep
because
God
is
missing
from
the
earth
Oração,
jejum,
renúncia
e
amor
Prayer,
fasting,
renunciation
and
love
Humildade,
alegria
e
amor
Humility,
joy
and
love
Oração,
jejum,
renúncia
e
amor
Prayer,
fasting,
renunciation
and
love
Uma
guerra
começou
contra
o
mundo
mal
A
war
has
begun
against
the
evil
world
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal...
My
heart
in
chaos,
the
infernal
malignant...
Uma
guerra
começou
contra
o
mundo
mal
A
war
has
begun
against
the
evil
world
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
My
heart
in
chaos,
the
infernal
malignant
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
Angels
and
men,
sons
of
light
fight
the
good
fight!
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
Angels
and
men,
sons
of
light
fight
the
good
fight!
Cristo
vence,
cristo
reina
cristo
impera!
Christ
wins,
Christ
reigns,
Christ
rules!
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
(bis)
Angels
and
men,
sons
of
light
fight
the
good
fight!
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.