Paroles et traduction Irmã Kelly Patrícia - Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma
Guerra
começou
Война
началась
Uma
Guerra
começou,
determinação,
coragem!
Война
началась,
решительность,
мужество!
Uma
Guerra
começou...
Война
началась...
Sem
temor,
sem
rancor,
sem
furor
Без
страха,
без
злобы,
без
ярости
Sem
temor,
sem
rancor,
sem
furor!
Без
страха,
без
злобы,
без
ярости!
Vós
todos
que
militais
sob
esta
bandeira
de
guerra
Вы
все,
кто
сражается
под
этим
военным
знаменем
Ah
não
durmais,
ah
não
durmais!
Ах,
не
спите,
ах,
не
спите!
Nosso
Deus
capitão
forte
Наш
Бог,
сильный
капитан
Por
nós
quis
se
imolar
За
нас
пожелал
себя
принести
в
жертву
Comecemo-lo
a
imitar
Начнем
же
мы
ему
подражать
Pois
lhe
demos
nós
a
morte
Ведь
мы
причинили
ему
смерть
Uma
Guerra
começou
contra
um
mundo
mal
Война
началась
против
злого
мира
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
Мое
сердце
в
хаосе,
злобно
адское
Uma
Guerra
começou
contra
um
mundo
mal
Война
началась
против
злого
мира
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
Мое
сердце
в
хаосе,
злобно
адское
Oh
que
Venturosa
sorte
se
lhe
seguiu
desta
guerra
О,
какая
счастливая
участь
постигла
его
в
этой
войне
Ah
não
durmais,
não
durmais!
Ах,
не
спите,
не
спите!
Pois
falta
Deus
na
terra!
Ведь
Бога
нет
на
земле!
Pois
falta
Deus
na
terra!
Ведь
Бога
нет
на
земле!
Com
grande
contentamento
С
великой
радостью
Prestou-se
a
morrer
na
Cruz
Он
предал
себя
смерти
на
кресте
Para
dar
a
todos
luz
Чтобы
дать
всем
свет
Com
seu
atroz
sofrimento
Со
своими
ужасными
страданиями
Oh
glorioso
vencimento,
ó
ditosa
esta
guerra
О,
славная
победа,
о,
счастливая
эта
война
Não
durmais,
não
durmais
pois
falta
Deus
na
terra
Не
спите,
не
спите,
ведь
Бога
нет
на
земле
Oração,
jejum,
renúncia
e
amor
Молитва,
пост,
отречение
и
любовь
Humildade,
alegria
e
amor
Смирение,
радость
и
любовь
Oração,
jejum,
renúncia
e
amor
Молитва,
пост,
отречение
и
любовь
Uma
guerra
começou
contra
o
mundo
mal
Война
началась
против
злого
мира
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal...
Мое
сердце
в
хаосе,
злобно
адское...
Uma
guerra
começou
contra
o
mundo
mal
Война
началась
против
злого
мира
Meu
coração
em
caos,
o
maligno
infernal
Мое
сердце
в
хаосе,
злобно
адское
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
Ангелы
и
люди,
дети
света,
сражайтесь
добрым
подвигом!
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
Ангелы
и
люди,
дети
света,
сражайтесь
добрым
подвигом!
Cristo
vence,
cristo
reina
cristo
impera!
Христос
побеждает,
Христос
царствует,
Христос
повелевает!
Anjos
e
homens,
filhos
da
luz
combatei
o
bom
combate!
(bis)
Ангелы
и
люди,
дети
света,
сражайтесь
добрым
подвигом!
(бис)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.