Irmã Kelly Patrícia - Ladainha de Nossa Senhora Cantada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irmã Kelly Patrícia - Ladainha de Nossa Senhora Cantada




Ladainha de Nossa Senhora Cantada
Litany of Our Lady Sung
Senhor, tende piedade de nós
Lord, have mercy on us
Senhor, tende piedade de nós
Lord, have mercy on us
Jesus Cristo, tende piedade de nós
Jesus Christ, have mercy on us
Jesus Cristo, tende piedade de nós
Jesus Christ, have mercy on us
Senhor, tende piedade de nós
Lord, have mercy on us
Senhor, tende piedade de nós
Lord, have mercy on us
Jesus Cristo, ouvi-nos
Jesus Christ, hear us
Jesus Cristo, atendei-nos
Jesus Christ, graciously hear us
Deus Pai do céu, tende piedade de nós
God the Father of heaven, have mercy on us
Deus filho redentor do mundo, tende piedade de nós
God the Son, Redeemer of the world, have mercy on us
Deus Espírito Santo, tende piedade de nós
God the Holy Spirit, have mercy on us
Santíssima Trindade que sois um Deus, tende piedade de nós
Holy Trinity, one God, have mercy on us
Santa Maria, santa mãe de Deus, rogai, rogai por nós
Holy Mary, holy Mother of God, pray, pray for us
Santa virgem das virgens, mãe de Jesus Cristo, rogai, rogai por nós
Holy Virgin of virgins, mother of Jesus Christ, pray, pray for us
Mãe da divina graça, mãe puríssima, rogai, rogai por nós
Mother of divine grace, most pure mother, pray, pray for us
Mãe castíssima, mãe imaculada rogai, rogai por nós
Most chaste mother, immaculate mother, pray, pray for us
Mãe intacta, mãe amável, rogai, rogai por nós
Mother intact, mother amiable, pray, pray for us
Mãe admirável, mãe do bom conselho, rogai, rogai por nós
Mother admirable, mother of good counsel, pray, pray for us
Mãe do Criador, Mãe do Salvador, rogai, rogai por nós
Mother of the Creator, Mother of the Savior, pray, pray for us
Mãe da Igreja, virgem prudentíssima, rogai, rogai por nós
Mother of the Church, most prudent virgin, pray, pray for us
Virgem venerável, virgem louvável, rogai, rogai por nós
Venerable virgin, praiseworthy virgin, pray, pray for us
Virgem poderosa, virgem benigna, rogai, rogai por nós
Powerful virgin, benign virgin, pray, pray for us
Virgem fiel, espelho de justiça, rogai, rogai por nós
Faithful virgin, mirror of justice, pray, pray for us
Sede da sabedoria, causa de nossa alegria, rogai, rogai por nós
Seat of wisdom, cause of our joy, pray, pray for us
Vaso espiritual, vaso honorífico, rogai, rogai por nós
Spiritual vessel, honorable vessel, pray, pray for us
Vaso insigne de devoção, rosa mística, rogai, rogai por nós
Insigne vessel of devotion, mystical rose, pray, pray for us
Torre de David, torre de marfim, rogai, rogai por nós
Tower of David, tower of ivory, pray, pray for us
Casa de ouro, arca da aliança, rogai, rogai por nós
House of gold, ark of the covenant, pray, pray for us
Porta do céu, estrela da manhã, rogai, rogai por nós
Gate of heaven, morning star, pray, pray for us
Saúde dos enfermos, refúgio dos pecadores, rogai, rogai por nós
Health of the sick, refuge of sinners, pray, pray for us
Consoladora dos aflitos, auxílio dos cristãos, rogai, rogai por nós
Comforter of the afflicted, help of Christians, pray, pray for us
Rainha dos anjos, rainha dos patriarcas, rogai, rogai por nós
Queen of angels, queen of patriarchs, pray, pray for us
Rainha dos profetas, rainha dos apóstolos, rogai, rogai por nós
Queen of prophets, queen of apostles, pray, pray for us
Rainha dos mártires, rainha dos confessores, rogai, rogai por nós
Queen of martyrs, queen of confessors, pray, pray for us
Rainha das virgens, rainha de todos os santos, rogai, rogai por nós
Queen of virgins, queen of all saints, pray, pray for us
Rainha concebida sem pecado original, rogai, rogai por nós
Queen conceived without original sin, pray, pray for us
Rainha ascente ao céu, rainha do santo rosário, rogai, rogai por nós
Queen ascended into heaven, queen of the holy rosary, pray, pray for us
Rainha das famílias, rainha da paz, rogai, rogai por nós
Queen of families, queen of peace, pray, pray for us
Cordeiro de Deus, que tiras o pecado do mundo, perdoai-nos Senhor
Lamb of God, who takes away the sin of the world, spare us, O Lord
Cordeiro de Deus, que tiras o pecado do mundo, ouvi-nos Senhor
Lamb of God, who takes away the sin of the world, graciously hear us, O Lord
Cordeiro de Deus, que tiras o pecado do mundo, tende piedade de nós
Lamb of God, who takes away the sin of the world, have mercy on us
Rogai por nós, Santa Mãe de Deus,
Pray for us, Holy Mother of God,
Para que sejamos dignos das promessas de Cristo, Amém
That we may be made worthy of the promises of Christ, Amen
Oremos
Let us pray
Suplicante vos rogamos, Senhor Deus,
We beseech you, Lord God,
Que concedais aos vossos servos lograr perpétua saúde do corpo e da alma
That you grant to your servants perpetual health of body and soul
E que, pela intercessão gloriosa da bem-aventurada sempre Virgem Maria
And that, through the glorious intercession of the ever-blessed Virgin Mary
Sejamos livres da presente tristeza e gozemos da eterna alegria
We may be delivered from present sadness and enjoy eternal joy
Por Cristo Nosso Senhor
Through Christ Our Lord
Amém
Amen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.