Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver de Amor
Von Liebe leben
Viver
de
amor
é
dar
sem
medida
Von
Liebe
leben
heißt,
ohne
Maß
zu
geben
Sem
na
terra
salário
reclamar
Ohne
auf
Erden
Lohn
zu
fordern
Ah!
sem
contar
eu
dou,
pois
convencida
Ah!
Ohne
zu
zählen
gebe
ich,
denn
ich
bin
überzeugt
De
que
quem
ama
não
sabe
calcular
Dass,
wer
liebt,
nicht
zu
rechnen
weiß
Ah!
sem
contar
eu
dou,
pois
convencida
Ah!
Ohne
zu
zählen
gebe
ich,
denn
ich
bin
überzeugt
De
que
quem
ama
não
sabe
calcular
Dass,
wer
liebt,
nicht
zu
rechnen
weiß
Ao
divino
coração
transbordante
de
fineza
Dem
göttlichen
Herzen,
überfließend
von
Güte
Eu
dei
tudo
e
leve
corro
com
ardor
Ich
gab
alles
und
leicht
laufe
ich
voll
Eifer
Não
tenho
mais
que
minha
única
riqueza
Ich
habe
nichts
mehr
als
meinen
einzigen
Reichtum
Viver
de
amor
Von
Liebe
zu
leben
Não
tenho
mais
que
minha
única
riqueza
Ich
habe
nichts
mehr
als
meinen
einzigen
Reichtum
Viver
de
amor
Von
Liebe
zu
leben
Viver
de
amor
é
banir
todo
temor
Von
Liebe
leben
heißt,
jede
Furcht
zu
verbannen
Toda
lembrança
das
faltas
do
passado
Jede
Erinnerung
an
die
Fehler
der
Vergangenheit
De
meus
pecados,
vestígio
algum
eu
vejo,
eu
vejo
Von
meinen
Sünden
sehe
ich
keine
Spur
mehr,
ich
sehe
Ao
fogo
divino
um
a
um
foi
apagado
Im
göttlichen
Feuer
wurden
sie
eine
nach
der
anderen
ausgelöscht
Chama
sagrada,
ó
dulcíssima
fornalha
Heilige
Flamme,
o
süßester
Schmelzofen
Minha
morada
eu
fixo
em
teu
ardor
Meine
Wohnung
schlage
ich
in
Deiner
Glut
auf
Jesus,
é
aí,
que
eu
canto
com
alegria
Jesus,
dort
ist
es,
wo
ich
mit
Freude
singe
Eu
vivo
de
amor!
Ich
lebe
von
Liebe!
Jesus,
é
aí,
que
eu
canto
com
alegria
Jesus,
dort
ist
es,
wo
ich
mit
Freude
singe
Eu
vivo
de
amor!
Ich
lebe
von
Liebe!
Viver
de
amor,
que
estranha
loucura
Von
Liebe
leben,
welch
seltsamer
Wahnsinn
Diz-me
o
mundo,
ah!
Cessa
de
cantar
Sagt
mir
die
Welt,
ah!
Hör
auf
zu
singen
Não
percas
teu
perfume,
tua
vida
Verschwende
nicht
deinen
Duft,
dein
Leben
Utilmente
procura
empregar
Suche,
es
nützlich
anzuwenden
Não
percas
teu
perfume,
tua
vida
Verschwende
nicht
deinen
Duft,
dein
Leben
Utilmente
procura
empregar
Suche,
es
nützlich
anzuwenden
Amar-te,
Jesus,
que
perda
fecunda!
Dich
lieben,
Jesus,
welch
fruchtbarer
Verlust!
Todos
os
meus
perfumes
são
teus,
pra
sempre
Alle
meine
Düfte
sind
Dein,
für
immer
Eu
vou
cantar
ao
sair
deste
mundo
Ich
werde
singen,
wenn
ich
diese
Welt
verlasse
Eu
morro
de
amor!
Ich
sterbe
aus
Liebe!
Eu
vou
cantar
ao
sair
deste
mundo
Ich
werde
singen,
wenn
ich
diese
Welt
verlasse
Eu
morro
de
amor!
Ich
sterbe
aus
Liebe!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.