Paroles et traduction Irmãos Nascimento feat. Izael dos Santos - Portões Celestiais
Portões Celestiais
Небесные Врата
Portões
Celestiais
Небесные
Врата
Rose
Nascimento
Роуз
Насименто
Me
falaram
de
um
lugar,
de
um
lugar
muito
distante
daqui
Мне
рассказывали
о
месте,
о
месте
очень
далеком
отсюда,
Me
falaram
de
um
lugar,
onde
o
Rei
dos
Reis
está
a
reinar
Мне
рассказывали
о
месте,
где
Царь
царей
правит,
Onde
o
Todo
Poderoso
está
assentado
no
seu
trono
Где
Всемогущий
восседает
на
своем
троне,
Recebendo
a
adoração
que
vem
do
nosso
coração
Принимая
поклонение,
идущее
от
наших
сердец.
Santo,
Santo
eu
irei
cantar
Свят,
свят,
я
буду
петь,
Quando
eu
passar
os
portões
celestiais
Когда
пройду
сквозь
небесные
врата,
Com
os
anjos
para
sempre
estarei
С
ангелами
буду
вечно,
Bem
juntinho
bem
ao
lado
do
meu
Rei
Рядом
с
моим
Царем.
Cantando
um
hino
em
adoração,
em
louvor
Воспевая
гимн
в
поклонении,
в
хвале,
Sempre
sempre
e
nunca
mais
voltar
Всегда,
всегда
и
никогда
не
возвращаясь,
Em
adoração
em
louvor
sempre,
sempre
e
nunca
mais
voltar
В
поклонении,
в
хвале,
всегда,
всегда
и
никогда
не
возвращаясь.
Hoje
eu
sei
que
este
lugar
não
se
pode
comparar
(comparar)
Сегодня
я
знаю,
что
это
место
ни
с
чем
не
сравнится
(не
сравнится),
Pois
riqueza
é
o
que
não
falta
e
coroa
até
teremos
ali
Ведь
богатства
там
в
избытке,
и
короны
у
нас
будут
там,
Cantaremos
com
os
anjos
voaremos
com
os
arcanjos
Мы
будем
петь
с
ангелами,
летать
с
архангелами,
Onde
livre
viveremos
e
pra
sempre
então
diremos
Где
будем
жить
свободно
и
вечно
тогда
говорить:
Aleluia,
Aleluia,
Aleluia
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Аллилуйя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izael Francisco Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.