Iro - Giati Fovase... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iro - Giati Fovase...




Giati Fovase...
Because You Fear...
Γιατί φοβάσαι τη σιωπή
Because you fear the silence
είμαι δική σου στο 'χω πει
I'm your own, I've told you
με τη σιωπή μου σου μιλώ και σε φιλώ
With my silence, I speak and kiss you
κύμα τρελό μες στο γιαλό
A crazy wave on the beach
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Take the moon and make it my wedding ring
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
My friend, my man, and my breeze
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Take my life tonight
να την πιεις σταγόνα από κρασί
To drink it drop by drop as wine
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
You are my whole world.
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Take the moon and make it my wedding ring
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
My friend, my man, and my breeze
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Take my life tonight
να την πιεις σταγόνα από κρασί
To drink it drop by drop as wine
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
You are my whole world.
Γιατί γλυκό παιδί μου κλαις
Why are you crying, my sweet child?
τα δειλινά τις Κυριακές
On Sundays at dusk
εγώ σε κάθε προσευχή κάνω ευχή
In every prayer, I make a wish
να 'σαι το τέλος μου κι η αρχή
That you will be my end and my beginning
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Take the moon and make it my wedding ring
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
My friend, my man, and my breeze
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Take my life tonight
να την πιεις σταγόνα από κρασί
To drink it drop by drop as wine
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
You are my whole world.
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Take the moon and make it my wedding ring
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
My friend, my man, and my breeze
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Take my life tonight
να την πιεις σταγόνα από κρασί
To drink it drop by drop as wine
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
You are my whole world.
Πάρ' το φεγγάρι και καν'το βέρα μου
Take the moon and make it my wedding ring
φίλε μου, άντρα και αγέρα μου
My friend, my man, and my breeze
Πάρ' τη ζωή μου απόψε
Take my life tonight
να την πιεις σταγόνα από κρασί
To drink it drop by drop as wine
όλος ο κόσμος είσαι εσύ.
You are my whole world.





Writer(s): Pithagoras Kouyoumdjian, Alexandre Garbi Vlavianos, Stylianos Constandinos Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.