IROH - Страх и Ненависть - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IROH - Страх и Ненависть




Страх и Ненависть
Fear and Loathing
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это всё яд!
It's all poison!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это весь я!
It's all I am!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это всё яд!
It's all poison!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это весь я!
It's all I am!
Сложно даже представить себе такой вариант
It's hard to even imagine such a scenario
Что потом менестрели расскажут всё про меня
That the minstrels will tell everything about me later
Я проживаю эту жизнь без тех кому доверял
I live this life without those I trusted
Соблазны трахают мне голову, я не виноват
Temptations are fucking with my head, it's not my fault
Дал слабину
I gave in
Крамольная дурость
Seditious stupidity
Вновь бередит мне сон
Haunts my sleep again
Я просыпаюсь весь в поту, а не как все со стаяком
I wake up drenched in sweat, not like everyone else with a boner
Мне ненавистен был бы рай
I would hate paradise
Где вечный праздник, вечный Май
Where there's an eternal celebration, eternal May
Я так привык к общине змей, что не могу убрать оскал
I'm so used to the snake pit that I can't remove the grin
Но мой дилер мне говорит "всё хорошо,
But my dealer tells me "everything's alright,
Возьми побольше и от слёз тогда не будет горячо"
Take more and then the tears won't be hot"
Он словно видел
He seemed to see
Как бьюсь в агонии и боль мою меняет
How I struggle in agony and my pain changes me
На бумажеи, что хранит мой кошелёк
Into the paper that my wallet keeps
Не виноваты мы
We're not to blame
Не виноваты мы
We're not to blame
Страх и ненависть убийца
Fear and loathing are the killers
Не виноваты мы
We're not to blame
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это всё яд!
It's all poison!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это весь я!
It's all I am!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это всё яд!
It's all poison!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это весь я!
It's all I am!
Я по пустякам орал, истратил свою стамину
I yelled over trifles, wasted my stamina
Бездарность видел в зеркале, тщеславию предела нет
I saw mediocrity in the mirror, vanity has no limits
Кроме переломов видел голод, но хотя бы был кров
Besides the fractures, I saw hunger, but at least there was shelter
Дьявол спросить меня снова на что я готов
The devil will ask me again what I'm ready for
В лабиринте замешательств я оставил залог
In the labyrinth of confusion, I left a deposit
Я не помню сколько должен и теперь я раб слов
I don't remember how much I owe and now I'm a slave to words
Восток мне солнце больше не дарит
The East no longer gives me the sun
Восторга нет в груди молчит камень
There's no delight in my chest, the stone is silent
Гастон повержен, это все знали
Gaston is defeated, everyone knew that
Монстром был тот, кто нёс в себе пламя
The monster was the one who carried the flame within
Пламя нас снова спасёт
The flame will save us again
Но я задолжал слишком много
But I owe too much
Страх и ненависть объяли мой дом
Fear and loathing have embraced my home
Я боюсь потерять его снова
I'm afraid to lose it again
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это всё яд!
It's all poison!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это весь я!
It's all I am!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это всё яд!
It's all poison!
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Страх и ненависть во мне
Fear and loathing within me
Это весь я!
It's all I am!





Writer(s): alexander ivantsov, danil pavlov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.