Iron - System - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron - System




System
Система
죽은 보냈지 1년
Мертвецом прожил я свой год,
밀어 넣어
Забившись в угол комнаты,
소리 없는 비명
Беззвучный крик,
이불 내지르며
Из-под одеяла,
문득 마주한 거울
Вдруг, перед зеркалом,
어느새 망가져있는
Увидел сломленного себя.
이미 예견된 몰락
Предсказуемое падение,
어디서부터 이리 걸까
С чего же все началось, милая?
갑작스러운 인기 탓인지
Внезапная популярность, что ли?
아님 처음부터 길이 아닌지
Или с самого начала не мой путь?
때지가 부른 인지
Может, мое брюхо подвело меня?
못하네 섞이지
Не могу я вписаться, никак.
받아주면서 맞춰주고
Всем угождал, под всех подстраивался,
속아주면서 져주고
Всех обманывал, всем проигрывал,
싫어도 좋은 웃어주고
Даже если противно, улыбался,
떠도 변하지 않으려 착한
Даже уходя, притворялся хорошим.
봤자 결국
И что в итоге?
나만 병신에 호구
Только дурак и лох,
여긴 양아치 소굴
Здесь логово шакалов,
이제야 봤지 속을
Теперь-то я вижу тебя насквозь.
의릴 빙자한 비즈니스
Дружба, прикрывающая бизнес,
뒤로 붙어 먹는 mistress
Тайные любовницы,
내가 추락하길 기리는
Жаждущие моего падения,
뱀들의 친절한 눈빛
Змеи с фальшивой добротой в глазах.
배보다 배꼽이 바닥
В этом мире все шиворот-навыворот,
가수들은 창녀들 마냥
Певицы, как шлюхи,
PD 앞에 줄로
Перед продюсером в ряд,
눈웃음 치며 다음 밥줄을
Строят глазки, ищут новую кормушку.
같은 저작권법에
Хренов закон об авторском праве,
가수의 권리란 죽은 오래
Права певца давно мертвы.
이미 견고히 굳어 악순환을
Закостенелая система,
반복하는 시스템의 노예
Порочный круг, рабство.
그래 맞아
Да, верно,
본질은 절대 변하지 않아
Суть вещей не меняется,
애초에 샌님 흉낸 맞아
Роль пай-мальчика мне не подходит,
순순히 없지 나랏
Не стану я послушной марионеткой.
내가 벌벌 떨며 쫄고
Думали, я буду дрожать от страха,
있을 알았지 나를 졸로
Считали меня за дурачка,
봤다면 받아봐 이제
Теперь мой ход, посмотрите,
Ya'll see this is fuckin' rapper
Вы видите, это гребаный рэпер.
청탁을 받는 기자와 경찰
Продажные журналисты и копы,
작성된 명단 그들의 정사
Списки, интриги, заговоры,
타이밍에 맞춰 터지는 폭탄
В нужный момент взрывается бомба,
언론의 커튼 숨은 공작
Махинации за кулисами прессы,
스캔들에 휩쓸리는 대중
Скандалы, поглощающие публику,
눈을 가린 우민정책들
Политика одурманивания,
찬양하라 박정희 김대중
Славьте Пак Чон Хи и Ким Дэ Чжуна!
자신도 몰라
Ты сама не знаешь,
네가 세뇌된
Что ты зомбирована.
I don't give a fuck
Мне плевать,
내가 외쳤던
Я вернусь
초심으로 돌아가
К своим истокам,
이상 잃을 것도
Мне больше нечего терять,
이상 믿을 것도
Мне больше не на кого надеяться,
뵈는 것도 없지
Мне все равно,
싸늘해진 뒤통수
Твой холодный затылок,
이건 1년을 벼른 복수
Это моя месть, вынашиваемая год,
기대해라 모든 적들
Ждите, мои враги,
끊어줄게 이렇게 너네 목숨
Я перережу вам глотки.





Writer(s): Kai Schmidt, Gerrit Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.