Paroles et traduction Iron Butterfly - Best Years of Our Life (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Years of Our Life (Live)
Лучшие годы нашей жизни (Live)
It
was
the
best
years
of
our
life
Это
были
лучшие
годы
нашей
жизни,
When
we
were
children
remember
what
it′s
like
Когда
мы
были
детьми,
помнишь,
каково
это
было?
To
bring
back
memories
of
the
good
things
we
once
knew
Вернуть
воспоминания
о
хорошем,
что
мы
когда-то
знали,
To
be
right,
there's
so
much
we
gotta
do
Быть
правыми,
нам
так
много
нужно
сделать.
C′mon
lift
that
heavy
load
of
your
shoulder
Давай,
сбрось
этот
тяжкий
груз
с
плеч,
There's
many
people
like
you
and
me
Есть
много
людей,
таких
как
ты
и
я,
That
feel
like
there's
a
better
place
to
be
Которые
чувствуют,
что
есть
место
получше.
Better
leave,
it′s
time
to
go
now
Лучше
уйти,
пора
идти,
Better
leave,
forget
you
sorrows
Лучше
уйти,
забыть
свои
печали.
Come
along,
people
get
ready
for
Пойдем,
люди,
приготовьтесь
к
Good
time,
head
for
tomorrow,
pack
up
your
bag
Хорошему
времени,
вперед,
к
завтрашнему
дню,
собери
сумку.
Here
they
come,
coming
to
take
a
ride
Вот
они
идут,
собираются
прокатиться.
When
we
were
soft
as
light
Когда
мы
были
мягки,
как
свет,
Those
were
the
best
years
of
our
life
Это
были
лучшие
годы
нашей
жизни.
When
we
laughed
as
life
went
by
Когда
мы
смеялись,
пока
жизнь
проходила
мимо,
Those
were
the
best
years
of
our
lives
Это
были
лучшие
годы
нашей
жизни.
Best
years
its
time
to
go
now
Лучшие
годы,
пора
идти,
Good
times
forget
you
sorrows
Хорошие
времена,
забудь
свои
печали.
Best
years
you
better
believe
me
baby,
sunshine
Лучшие
годы,
поверь
мне,
малышка,
солнце,
Summertime
and
the
midnight
morning
Лето
и
полночь
утра,
Feeling
like
a
school
child
Чувствуя
себя
школьником.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Ingle, Ron Bushy, Lee Dorman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.