Iron Maiden - 2 Minutes to Midnight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - 2 Minutes to Midnight




Kill for gain or shoot to maim
Убивай ради выгоды или стреляй, чтобы искалечить.
But we don't need a reason
Но нам не нужна причина.
The golden goose is on the loose
Золотой гусь на свободе.
And never out of season
И никогда не выходит из моды.
Blackened pride still burns inside
Почерневшая гордость все еще горит внутри.
This shell of bloody treason
Эта оболочка кровавой измены
Here's my gun for a barrel of fun
Вот мой пистолет для забавы.
For the love of living death
Ради любви к живой смерти
The killer's breed or the demon's seed
Порода убийцы или семя демона
The glamour, the fortune, the pain
Очарование, удача, боль.
Go to war again, blood is freedom's stain
Идите снова на войну, кровь-это пятно свободы.
Don't you pray for my soul anymore
Ты больше не молишься за мою душу
2 minutes to midnight
2 минуты до полуночи
The hands that threaten doom
Руки, угрожающие гибелью.
2 minutes to midnight
2 минуты до полуночи
To kill the unborn in the womb
Убить нерожденного в утробе матери.
The blind men shout, "Let the creatures out!
Слепцы кричат: "выпустите тварей!
We'll show the unbelievers"
Мы покажем неверующим".
Napalm screams of human flames
Напалмовые крики человеческого пламени
For a prime-time Belsen feast, yeah
На прайм-тайм Белсенского пира, да
As the reasons for the carnage cut
В качестве причин для кровавой бойни.
Their meat and lick the gravy
Их мясо и слизать подливу.
We oil the jaws of the war machine
Мы смазываем маслом челюсти военной машины.
And feed it with our babies
И кормить ею наших детей.
The killer's breed or the demon's seed
Порода убийцы или семя демона
The glamour, the fortune, the pain
Очарование, удача, боль.
Go to war again, blood is freedom's stain
Идите снова на войну, кровь-это пятно свободы.
Don't you pray for my soul anymore
Ты больше не молишься за мою душу
2 minutes to midnight
2 минуты до полуночи
The hands that threaten doom
Руки, угрожающие гибелью.
2 minutes to midnight
2 минуты до полуночи
To kill the unborn in the womb
Убить нерожденного в утробе матери.
The body bags and little rags
Мешки для трупов и маленькие тряпки.
Of children torn in two
Детей разорванных надвое
And the jellied brains of those who remain
И застывшие мозги тех, кто остался.
To put the finger right on you
Чтобы наставить на тебя палец.
As the mad men play on words
Как безумцы играют словами.
And make us all dance to their song
И заставить нас всех танцевать под их песню.
To the tune of starving millions
Под дудку голодающих миллионов.
To make a better kind of gun
Чтобы сделать оружие получше
The killer's breed or the demon's seed
Порода убийцы или семя демона
The glamour, the fortune, the pain
Очарование, удача, боль.
Go to war again, blood is freedom's stain
Идите снова на войну, кровь-это пятно свободы.
Don't you pray for my soul anymore
Ты больше не молишься за мою душу
2 minutes to midnight
2 минуты до полуночи
The hands that threaten doom
Руки, угрожающие гибелью.
2 minutes to midnight
2 минуты до полуночи
To kill the unborn in the womb
Убить нерожденного в утробе матери.
Midnight
Полночь
Midnight
Полночь
Midnight
Полночь
It's all night
Это целая ночь
Midnight
Полночь
Midnight
Полночь
Midnight
Полночь
It's all night
Это целая ночь
Midnight, all night
Полночь, всю ночь.





Writer(s): DICKINSON PAUL BRUCE, SMITH ADRIAN FREDERICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.