Iron Maiden - Afraid to Shoot Strangers (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - Afraid to Shoot Strangers (live)




Lying awake at night I wipe the sweat
Лежа ночью без сна, я вытираю пот.
From my brow
С моего лба.
But it's not the fear 'cos
Но это не страх, потому что ...
I'd rather go now
Я лучше пойду сейчас.
Trying to visualize the horrors that
Пытаюсь представить себе те ужасы, которые ...
Will lay ahead
Уилл лежал впереди.
The desert sand mound a burial ground
Песчаный Курган пустыни могильник
When it comes to the time
Когда придет время ...
Are we partners in crime?
Мы сообщники в преступлении?
When it comes to the time
Когда придет время ...
We'll be ready to die
Мы будем готовы умереть.
God let us go now and finish what's
Боже, дай нам уйти и закончить то, что ...
To be done
Должно быть сделано
Thy Kingdom Come
Да Приидет Царствие Твое
Thy shall be done- on Earth
Да будет так - на Земле.
Trying to justify to ourselves the
Пытаясь оправдать перед собой ...
Reasons to go
Причины уйти
Should we live and let live
Должны ли мы жить и давать жить другим
Forget or forgive
Забыть или простить
But how can we let them go on this way?
Но как мы можем позволить им продолжать в том же духе?
The reign of terror, corruption must end
Господству террора и коррупции должен быть положен конец.
And we know, deep down there's
И мы знаем, что глубоко внутри есть ...
No other way
Другого пути нет.
No trust, no reasoning, no more to say
Никакого доверия, никаких рассуждений, больше нечего сказать.
Afraid to shoot strangers
Боишься стрелять в незнакомцев
Afraid to shoot strangers
Боишься стрелять в незнакомцев





Writer(s): NORMAN RAY HARRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.