Paroles et traduction Iron Maiden - Be Quick Or Be Dead - 1998 Remastered Version
Be Quick Or Be Dead - 1998 Remastered Version
Быстрее или Будешь Мёртв - Версия 1998 года, Ремастер
Yeeeeeaaaaahhh!!!
Дааааааа!!!
Covered
in
sinners
and
dripping
with
guilt,
Покрытые
грешниками
и
пропитанные
виной,
making
you
money
from
slime
and
from
filth.
ты
зарабатываешь
на
жиже
и
грязи.
Parading
your
bellies
in
ivory
towers,
Выставляя
свои
животы
в
башнях
из
слоновой
кости,
investing
our
lives
in
your
schemes
and
your
powers.
вкладывая
наши
жизни
в
ваши
схемы
и
власть.
You
got
to
watch
them
- be
quick
or
be
dead!
Ты
должен
быть
бдительным
- быстрее
или
будешь
мёртв!
Snake
eyes
in
heaven
- the
beast
in
your
head!
Змеиные
глаза
в
небесах
- зверь
в
твоей
голове!
You've
got
to
watch
them
- be
quick
or
be
dead!
Ты
должен
быть
бдительным
- быстрее
или
будешь
мёртв!
Snake
eyes
in
heaven
- the
thief
in
your
head...
Змеиные
глаза
в
небесах
- вор
в
твоей
голове...
Or
be
dead!
Или
будешь
мёртв!
Be
quick!
(quick!)
Быстрее!
(быстрее!)
Or
be
dead!
(dead!)
Или
будешь
мёртв!
(мёртв!)
See...
what's
rulling
all
our
lives.
Смотри...
что
управляет
всеми
нашими
жизнями.
See...
who's
pulling
the
strings.
Смотри...
кто
тянет
за
нити.
See...
what's
rulling
all
our
lives.
Смотри...
что
управляет
всеми
нашими
жизнями.
See
who
holds
the
strings...
Смотри,
кто
держит
нити...
I
bet
you
won't
fall
on
your
face...
Спорим,
ты
не
упадешь
на
лицо...
Your
belly
will
hold
you
in
place...
Твой
живот
удержит
тебя
на
месте...
The
serpent
is
crawling
inside
of
your
ear,
Змея
ползет
в
твоем
ухе,
he
says
you
must
vote
for
what
you
want
to
hear.
она
говорит,
что
ты
должен
голосовать
за
то,
что
хочешь
услышать.
Don't
matter
what's
wrong
as
long
as
you're
alright
Не
важно,
что
не
так,
пока
ты
в
порядке
so
pull
yourself
stupid,
rob
yourself
blind!
так
что
выкачай
себя
глупым,
обокради
себя
слепым!
You
got
to
watch
them
- be
quick
or
be
dead!
Ты
должен
быть
бдительным
- быстрее
или
будешь
мёртв!
Snake
eyes
in
heaven
- the
thief
in
your
head!
Змеиные
глаза
в
небесах
- вор
в
твоей
голове!
You've
got
to
watch
them
- Be
quick
or
be
dead!
Ты
должен
быть
бдительным
- быстрее
или
будешь
мёртв!
Snake
eyes
in
heaven
- the
thieves
in
your
head...
Змеиные
глаза
в
небесах
- воры
в
твоей
голове...
Or
be
dead!
Или
будешь
мёртв!
Be
quick!
(quick!)
Быстрее!
(быстрее!)
Or
be
dead!
(dead!)
Или
будешь
мёртв!
(мёртв!)
You
got
to
watch
them
- be
quick
or
be
dead!
Ты
должен
быть
бдительным
- быстрее
или
будешь
мёртв!
Snake
eyes
in
heaven
- the
thieves
in
your
head!
Змеиные
глаза
в
небесах
- воры
в
твоей
голове!
You've
got
to
watch
them
- be
quick
or
be
dead!
Ты
должен
быть
бдительным
- быстрее
или
будешь
мёртв!
Snake
eyes
in
heaven
- the
thieves
in
your
head...
Змеиные
глаза
в
небесах
- воры
в
твоей
голове...
Or
be
dead!
Или
будешь
мёртв!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRUCE DICKINSON, GERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.