Iron Maiden - Bring Your Daughter… To the Slaughter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - Bring Your Daughter… To the Slaughter




Honey, it's getting close to midnight
Милая, уже близко к полуночи
And all the myths are still in town
И все мифы все еще в городе
True love and lipstick on your linen
Настоящая любовь и помада на твоем белье
Bite the pillow, make no sound
Кусай подушку, не издавай ни звука
If there's some living to be done
Если есть чем заняться в жизни
Before your life becomes your tomb
Прежде чем твоя жизнь превратится в твою могилу
You'd better know that I'm the one
Тебе лучше знать, что я тот самый
Unchain your back door
Сними цепочку со своей задней двери
Invite me around
Пригласи меня куда-нибудь
Bring your daughter
Приводи свою дочь
Bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на бойню
Let her go, let her go, let her go
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее
Bring your daughter
Приводи свою дочь
Bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на бойню
Let her go, let her go, let her go
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее
Let her go, yeah
Отпусти ее, да
Honey, it's getting close to daybreak
Милая, уже близится рассвет
The sun is creeping in the sky
Солнце ползет по небу
No patent remedies for heartache
Нет патентованных средств от сердечной боли
Just empty words and humble pie
Просто пустые слова и скромный пирог
So get down on your knees, honey
Так что встань на колени, милая
Assume an attitude
Примите определенную позу
You just pray that I'll be waiting
Ты просто молись, чтобы я ждал тебя.
'Cause you know, you know I'm coming soon
Потому что ты знаешь, ты знаешь, что я скоро приду.
Bring your daughter
Приводи свою дочь
Bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на бойню
Let her go, let her go, let her go
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее
Bring your daughter
Приводи свою дочь
Bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на бойню
Let her go, let her go, let her go
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее
So pick up your foolish pride
Так что подбери свою глупую гордость
No going back
Пути назад нет
Nowhere, no way, no place to hide
Нигде, ни за что, негде спрятаться
Let her go
Отпусти ее
Bring your daughter, bring your daughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь
Bring your daughter, bring your daughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на бойню
Bring your daughter, fetch your daughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь
Bring your daughter, fetch your daughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь
Bring your daughter, fetch your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на бойню
Bring your daughter
Приводи свою дочь
Bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на бойню
Let her go, let her go, let her go
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее
Bring your daughter
Приводи свою дочь
Bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на бойню
Let her go, let her go, let her go
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее
Bring your daughter
Приводи свою дочь
Bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на бойню
Let her go, let her go, let her go
Let her go, let her go, let her go
Let her go
Let her go
Let her go
Let her go
Let her go
Let her go
Gonna getcha now
Gonna getcha now





Writer(s): DICKINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.