Iron Maiden - Chains Of Misery - 1998 Remastered Version - traduction des paroles en russe




Chains Of Misery - 1998 Remastered Version
Оковы Страданий - Ремастированная версия 1998
There's a madman in the corner of your eye
В уголке твоего глаза безумец скрывается,
He likes to pry-into your sunlight
Он любит заглядывать в твой солнечный свет.
He wants to burst into the street with you and I
Он хочет вырваться на улицу с тобой и мной,
A world of shadows and of rain
В мир теней и дождя.
He's seen what love is...
Он видел, что такое любовь...
He wants to pay you back with guilt...
Он хочет отплатить тебе виной...
He lies to you he won't let you be
Он лжет тебе, он не отпустит тебя,
He's got your Chains of misery
Он держит твои Оковы страданий.
He won't be still till he's turned your key
Он не успокоится, пока не повернет твой ключ,
He holds your Chains of misery
Он сжимает твои Оковы страданий.
There's prophet in the gutter in the street
На улице, в канаве, сидит пророк,
He says: "You're damned!"
Он говорит: "Ты проклята!"
And you believe him...
И ты веришь ему...
He's got a vision but it shines out through your eyes
У него есть видение, но оно сияет сквозь твои глаза,
A world of hatred and fear...
Мир ненависти и страха...
He's felt what love means
Он чувствовал, что значит любовь,
He wants to pay you back with pain
Он хочет отплатить тебе болью.
He lies to you he won't let you be
Он лжет тебе, он не отпустит тебя,
He's got your Chains of misery
Он держит твои Оковы страданий.
He won't be still till he's turned your key
Он не успокоится, пока не повернет твой ключ,
He holds your Chains of misery
Он сжимает твои Оковы страданий.
He lies to you he won't let you be
Он лжет тебе, он не отпустит тебя,
He's got your Chains of misery
Он держит твои Оковы страданий.
He won't be still till he's turned your key
Он не успокоится, пока не повернет твой ключ,
He holds your Chains of misery
Он сжимает твои Оковы страданий.
It's only love
Только любовь
That holds the key
Хранит ключ
To our hearts...
К нашим сердцам...
Only love...
Только любовь...
He lies to you he won't let you be
Он лжет тебе, он не отпустит тебя,
He's got your Chains of misery
Он держит твои Оковы страданий.
He won't be still till he's turned your key
Он не успокоится, пока не повернет твой ключ,
He holds your Chains of misery
Он сжимает твои Оковы страданий.
He lies to you he won't let you be
Он лжет тебе, он не отпустит тебя,
He's got your Chains of misery
Он держит твои Оковы страданий.
He won't be still till he's turned your key
Он не успокоится, пока не повернет твой ключ,
He holds your Chains of misery
Он сжимает твои Оковы страданий.





Writer(s): MURRAY, DICKINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.