Paroles et traduction Iron Maiden - Darkest Hour
We
buried
our
sons,
we
turned
and
fled
Мы
похоронили
наших
сыновей,
мы
повернулись
и
убежали
No
growing
old,
the
glorious
dead
Не
стареющие,
славные
мертвецы
But
we
came
back
because
one
man
said
Но
мы
вернулись,
потому
что
один
человек
сказал
Now
on
the
beaches
the
blood
runs
red
Теперь
на
пляжах
течет
красная
кровь
I
faced
them
down,
the
only
one
Я
встретил
их
лицом
к
лицу,
единственный
I
stood
alone
and
warned
the
day
would
come
Я
стоял
один
и
предупреждал,
что
этот
день
настанет
But
they
were
wrong,
appeasers
every
one
Но
они
были
неправы,
умиротворители
все
до
единого
And
not
for
the
last
time,
we
all
stand
alone
И
не
в
последний
раз
мы
все
остаемся
в
одиночестве
I
watch
the
sun
move
away
Я
смотрю,
как
уходит
солнце
As
I
embrace
the
night
Когда
я
обнимаю
ночь
And
my
black
dog
has
its
day
И
у
моей
черной
собаки
сегодня
свой
день
For
six
long
years
you
shall
not
pass
В
течение
шести
долгих
лет
ты
не
пройдешь
мимо
Barbarians
at
the
gates,
we
will
overcome
Варвары
у
ворот,
мы
победим
Here
I
stand
in
a
serenade
of
glory
Здесь
я
стою
в
славной
серенаде
Naked
by
the
throne
of
kings
Обнаженный
у
трона
королей
You
sowed
the
wind
and
now
you
reaped
the
whirlwind
Ты
посеял
ветер,
а
теперь
пожинаешь
бурю
Before
the
dawn,
the
darkest
hour
(justify
the
path)
Перед
рассветом,
в
самый
темный
час
(обоснуй
путь)
The
darkest
hour
Самый
темный
час
To
blaze
in
glory
like
a
dying
sun
Сиять
во
славе,
как
умирающее
солнце
One
last
burning
giant
'til
Jupiter
moves
on
Последний
горящий
гигант,
пока
Юпитер
не
двинется
дальше.
Turn
the
ploughshares
into
swords
Превратите
лемеха
орала
в
мечи
You,
sons
of
Albion,
awake
Вы,
сыны
Альбиона,
пробудитесь
Defend
this
sacred
land
Защищайте
эту
священную
землю
Here
I
stand
in
a
serenade
of
glory
Здесь
я
стою
в
славной
серенаде
Naked
by
the
throne
of
kings
Обнаженный
у
трона
королей
You
sowed
the
wind
and
now
you
reaped
the
whirlwind
Ты
посеял
ветер,
а
теперь
пожинаешь
бурю
Before
the
dawn,
the
darkest
hour
(justify
the
path)
Перед
рассветом,
в
самый
темный
час
(обоснуй
путь)
The
darkest
hour
Самый
темный
час
Here
I
stand
in
a
serenade
of
glory
Здесь
я
стою
в
славной
серенаде
Naked
by
the
throne
of
kings
Обнаженный
у
трона
королей
You
sowed
the
wind
and
now
you
reaped
the
whirlwind
Ты
посеял
ветер,
а
теперь
пожинаешь
бурю
Before
the
dawn,
the
darkest
hour
Перед
рассветом,
в
самый
темный
час
Here
I
stand
in
a
serenade
of
glory
Здесь
я
стою
в
славной
серенаде
Naked
by
the
throne
of
kings
Обнаженный
у
трона
королей
You
sowed
the
wind
and
now
you
reaped
the
whirlwind
Ты
посеял
ветер,
а
теперь
пожинаешь
бурю
Before
the
dawn,
the
darkest
hour
(justify
the
path,
justify
the
path)
Перед
рассветом,
в
самый
темный
час
(оправдай
путь,
оправдай
тропинку)
Before
the
dawn,
the
darkest
hour
Перед
рассветом,
в
самый
темный
час
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): エイドリアン・スミス, ブルース・ディッキンソン
Album
Senjutsu
date de sortie
03-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.