Iron Maiden - Fear Is The Key - 1998 Remastered Version - traduction des paroles en russe




Fear Is The Key - 1998 Remastered Version
Страх – это ключ - Ремастеринг 1998
We live our lives in fever
Мы живем в лихорадке,
In a choking sweat of fear
В удушающем поту страха.
In the heat of the night you can
В пылу ночи ты можешь
feel so much
чувствовать так много.
In the heat of the night I scream:
В пылу ночи я кричу:
"Don't touch!"
"Не трогай!"
I remember a time when we
Я помню время, когда мы
used and abused
использовали и злоупотребляли,
And fought all our battles in vain
И все наши битвы были напрасны.
I remember a time we thought that
Я помню время, когда мы думали,
passion was free
что страсть свободна.
In the heart of the night... bodies aflame
В сердце ночи... тела в огне.
We live in fever...
Мы живем в лихорадке...
I hear your secret heartbeat
Я слышу твое тайное биение сердца,
I can hear your silent cries
Я слышу твои безмолвные крики.
The kids have lost their freedom
Дети потеряли свою свободу,
And nobody cares till somebody
И всем плевать, пока кто-то
famous dies...
знаменитый не умрет...
I remember a time when we
Я помню время, когда мы
used and abused
использовали и злоупотребляли,
And fought all our battles in vain
И все наши битвы были напрасны.
I remember a time we thought that
Я помню время, когда мы думали,
passion was free
что страсть свободна.
In the heart of the night... bodies aflame
В сердце ночи... тела в огне.
Now we live, in a world of uncertainty
Теперь мы живем в мире неопределенности.
Fear is the key - to what you want to be
Страх это ключ к тому, кем ты хочешь быть.
You don't get a say the majority
У тебя нет права голоса, большинство
gets its way
получает свое.
You're outnumbered by the bastards
Ублюдки превосходят тебя числом
till the day you die...
до дня твоей смерти...





Writer(s): BRUCE DICKINSON, JANICK GERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.