Paroles et traduction Iron Maiden - Fortunes of War
After
the
war
После
войны
And
now
that
they've
sent
us
homeward
И
теперь
они
отправили
нас
домой.
I
can't
help
but
feel
that
I'm
on
my
own
Я
не
могу
не
чувствовать,
что
я
сам
по
себе.
No
one
can
see
Никто
не
видит.
Just
what
this
conflict
has
done
to
Вот
что
сделал
с
нами
этот
конфликт.
The
minds
of
the
men
who're
on
their
way
home
Умы
людей,
которые
едут
домой.
I'm
scarred
for
life
У
меня
шрамы
на
всю
жизнь.
But
it's
not
my
flesh
that's
wounded
Но
не
моя
плоть
ранена.
So
how
can
I
face
the
torment
alone?
Так
как
же
я
могу
справиться
с
мучениями
в
одиночку?
The
vivid
scenes
Яркие
сцены
And
all
the
recurring
nightmares
И
все
эти
повторяющиеся
кошмары.
I
lay
there
and
sweat
until
it
gets
light
Я
лежу
и
потею,
пока
не
рассветет.
People
say
don't
worry
Люди
говорят
Не
волнуйся
Say
that
time's
a
perfect
healer
Говорят,
что
время-прекрасный
целитель.
That
the
nightmares
they
will
come
to
pass
Что
ночные
кошмары
они
сбудутся
Can't
hear
what
they're
sayin'
Не
слышу,
что
они
говорят.
I
am
living
in
my
own
world
Я
живу
в
своем
собственном
мире.
And
I'm
feeling
trance
like
all
the
time
И
я
все
время
в
трансе.
I
hear
voices
in
my
head
Я
слышу
голоса
в
своей
голове.
Could
I
really
be
going
crazy?
Неужели
я
действительно
схожу
с
ума?
In
the
night
the
visions
seem
so
real
Ночью
видения
кажутся
такими
реальными.
Do
you
care
if
you
live
or
die?
Тебе
не
все
равно,
жить
тебе
или
умереть?
When
you
laugh
are
you
really
cryin'
Когда
ты
смеешься,
ты
действительно
плачешь?
You're
not
sure
what's
real
anymore
Ты
больше
не
уверен,
что
реально.
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
No
pain
anymore
Больше
никакой
боли.
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
No
pain
anymore
Больше
никакой
боли.
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
No
pain
anymore
Больше
никакой
боли.
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
No
pain
anymore
Больше
никакой
боли.
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
No
pain
anymore
Больше
никакой
боли.
Fortunes
of
war
Судьбы
войны
Sometimes
I
wake
Иногда
я
просыпаюсь.
I
feel
that
my
spirit's
broken
Я
чувствую,
что
мой
дух
сломлен.
I
wonder
if
I've
the
strength
Интересно
хватит
ли
у
меня
сил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE HARRIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.