Iron Maiden - Holy Smoke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - Holy Smoke




Believe in me and send no money
Верь в меня и не посылай денег.
I died on the cross, that ain't funny
Я умер на кресте, это не смешно.
But my so called friends they're making me a joke
Но мои так называемые друзья делают из меня шутку.
They missed out what I said like I never spoke
Они упустили то, что я сказал, как будто я никогда не говорил.
They choose what they wanna hear, don't tell a lie
Они выбирают то, что хотят услышать, Не лги.
They just leave out the truth as they're watching you die
Они просто забывают правду, наблюдая, как ты умираешь.
They're saving the souls by taking your money
Они спасают души, забирая ваши деньги,
Flies around shit, bees around honey
летают вокруг дерьма, пчелы вокруг меда.
Holy smoke, holy smoke
Святой дым, святой дым!
Plenty bad preachers for the devil to stoke
Много плохих проповедников для дьявола.
Feed 'em in feet first this is no joke
Сначала накорми их ногами, это не шутка.
This is thirsty work - making holy smoke
Это жажда работы-делать святой дым.
Making holy smoke
Создаю Священный дым.
Jimmy Reptile and all his friends
Джимми рептилия и все его друзья.
Say they gonna be with you at the end
Скажи, что они будут с тобой в конце.
Burning records, burning books
Горят пластинки, горят книги.
Holy soldiers, Nazi looks
Святые солдаты, нацистские взгляды.
Crocodile smiles, just wait awhile
Крокодил улыбается, просто подожди немного.
Till the TV Queen gets her make up clean
Пока королева ТВ не очистит ее от макияжа.
I've lived in filth, I've lived in sin
Я жил в грязи, я жил во грехе.
And I still smell cleaner than the shit you're in
И я все еще чувствую запах чище, чем дерьмо, в котором ты находишься.
Holy smoke, holy smoke
Святой дым, святой дым!
There's plenty bad preachers for the devil to stoke
Есть много плохих проповедников, которых дьявол мог бы разжечь.
Feed 'em in feet first, this is no joke
Сначала накорми их ногами, это не шутка.
This is thirsty work - making holy smoke
Это жажда работы-делать святой дым.
Holy smoke
Святой дым!
Smells good
Пахнет хорошо.
They ain't religious but they ain't no fools
Они не религиозны, но они не глупцы.
When Noah built his Cadillac it was cool
Когда Ной построил свой Кадиллак, было круто.
Two by two they're still going down
Два за другим они все еще идут ко дну.
And the satellite circus just left town
И цирк спутников только что покинул город.
I think they're strange and when they're dead
Я думаю, они странные, и когда они мертвы.
They can have a Lincoln for their bed
У них может быть Линкольн для кровати.
Friend of the president, trick of the tail
Друг президента, хитрость хвоста.
Now they ain't got a prayer, one hundred years in jail
Теперь у них нет молитвы, сто лет в тюрьме.
Holy smoke, holy smoke
Святой дым, святой дым!
Plenty bad preachers for the devil to stoke
Много плохих проповедников для дьявола.
Feed 'em in feet first this is no joke
Сначала накорми их ногами, это не шутка.
This is thirsty work - making holy smoke
Это жажда работы-делать святой дым.
Holy smoke
Святой дым!





Writer(s): HARRIS, DICKINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.