Iron Maiden - If Eternity Should Fail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - If Eternity Should Fail




If Eternity Should Fail
Если вечности суждено рухнуть
Here is the soul of a man
Вот душа человека
Here in this place for the taking
Здесь, в этом месте, чтобы быть взятой
Clothen in white
Одетая в белое
Stand in the light
Стоящая в свете
Here is the soul of a man
Вот душа человека
Time to speak with the shaman again
Пора снова говорить с шаманом
Conjure the jester again
Снова вызывать шута
Black dog in the ruins is howling my name
Черная собака в руинах воет мое имя
So here is the soul of a man
Так вот она, душа человека
When the world was virgin
Когда мир был девственен
Before the coming of man
До прихода человека
Just a solemn witness
Просто торжественный свидетель
The beginning of the end
Начала конца
From a world of magma
Из мира, залитого магмой
To a cold rock face
К холодной каменной поверхности
The ascent of madness
Подъем безумия
And the human race
И человеческая раса
We are strange believers
Мы странные верующие
All of us
Все мы
There are stranger truths
В расплавленной ржавчине есть более странные истины
In molten rust
В расплавленной ржавчине
We rise from slumber
Мы поднимаемся из сна
It calls our name
Он зовет наше имя
Recalls our number
Вспоминает наш номер
How bad we come
Как плохо мы пришли
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending of time
Ожидание в очереди конца времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending of time
Ожидание в очереди конца времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
To God's illusion
К Божьей иллюзии
Which I recall
Которую я вспоминаю
Was our delusion
Была нашим заблуждением
Before the fall
До падения
The angels come
Ангелы приходят
And angels go
И ангелы уходят
But the lord of light
Но господь света
Shining below
Сияет внизу
Eternal blackness
Вечная чернота
Beyond the stars
За звездами
We think our wisdom
Мы думаем, что наша мудрость
Will get that far
Дойдет туда
At the master's table
За столом мастера
The table's bare
Стол пуст
No line of plenty
Нет изобилия
Devastation, despair
Опустошение, отчаяние
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending of time
Ожидание в очереди конца времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending of time
Ожидание в очереди конца времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending of your time
Ожидание в очереди конца твоего времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending your time
Ожидание в очереди конца твоего времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending of time
Ожидание в очереди конца времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Reefing a sail on the edge of the world
Рефрен парусом на краю света
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Waiting in line for the ending of time
Ожидание в очереди конца времени
If eternity should fail
Если вечности суждено рухнуть
Good day
Добрый день
My name is necropolis
Меня зовут nekropolis
I am formed of the dead
Я сформирован из мертвецов
I am the harvester of the soul
Я жнец душ
And I suck the lives from my bed
И я высасываю жизни из своей постели
I own two sons, I gave them breath
У меня есть два сына, я дал им дыхание
And I fill their living corpses with my bile
И я наполняю их живые трупы своей желчью
What humanity I knew I have long forgotten
Я давно забыл ту человечность, которую знал
For me, eternity is nothing but a short while
Для меня вечность - всего лишь короткий промежуток времени





Writer(s): DICKINSON BRUCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.