Paroles et traduction Iron Maiden - Phantom of the Opera (1998 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantom of the Opera (1998 Remastered Version)
Призрак Оперы (Ремастированная версия 1998)
I've
been
looking
so
long
for
you
now
you
won't
get
away
from
my
grasp.
Я
так
долго
тебя
искал,
теперь
тебе
не
уйти
из
моих
рук.
You've
been
living
so
long
in
hiding
in
hiding
behind
that
false
mask.
Ты
так
долго
скрывалась,
пряталась
за
этой
фальшивой
маской.
And
you
know
and
I
know
that
you
ain't
got
long
now
to
last.
И
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
тебе
осталось
недолго.
Your
looks
and
your
feelings
are
just
the
remains
of
your
past.
Твоя
внешность
и
твои
чувства
— лишь
остатки
твоего
прошлого.
You're
standing
in
the
wings,
there
you
wait
for
the
curtain
to
fall.
Ты
стоишь
за
кулисами,
ждешь,
когда
упадет
занавес.
Knowing
the
terror
and
holding
you
have
on
us
all.
Зная,
какой
ужас
и
власть
ты
имеешь
над
всеми
нами.
Yeah,
I
know
that
you're
gonna
scratch
me,
maim
me
and
maul.
Да,
я
знаю,
что
ты
будешь
царапать
меня,
калечить
и
терзать.
You
know
I'm
helpless
from
your
mesmerizing
cat
call.
Ты
знаешь,
что
я
беспомощен
перед
твоим
гипнотическим
зовом.
Keep
your
distance,
walk
away,
don't
take
his
bait.
Держись
подальше,
уходи,
не
клюй
на
его
приманку.
Don't
you
stray,
don't
fade
away.
Не
сходи
с
пути,
не
исчезай.
Watch
your
step,
he's
out
to
get
you,
come
what
may.
Будь
осторожна,
он
хочет
тебя
заполучить,
чего
бы
это
ни
стоило.
Don't
you
stray,
from
the
narrow
way.
Не
сходи
с
узкой
тропы.
I'm
running
and
hiding
in
my
dreams
you're
always
there.
Я
бегу
и
прячусь,
но
в
моих
снах
ты
всегда
рядом.
You're
the
Phantom
of
the
Opera,
you're
the
devil,
you're
just
out
to
scare.
Ты
— Призрак
Оперы,
ты
— дьявол,
ты
просто
хочешь
напугать.
You
damaged
my
mind
and
my
soul
it
just
floats
through
the
air.
Ты
повредила
мой
разум,
и
моя
душа
просто
парит
в
воздухе.
Haunt
me,
you
taunt
me,
you
torture
me
back
at
your
lair.
Ты
преследуешь
меня,
ты
насмехаешься
надо
мной,
ты
мучаешь
меня
в
своем
логове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARRIS STEPHEN PERCY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.