Iron Maiden - The Alchemist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - The Alchemist




The Alchemist
Алхимик
Stranger than the comet as it streaks across the sky
Страннее кометы, что летит по небесам,
Stranger than the truth I know before my open eyes
Страннее правды, что предстала мне,
I have dealt in mysteries and trickery, of light to entertain
Я в тайнах, в колдовстве, во всём блестящем знал толк,
Looked into the abyss, called it by its name
В бездну я глядел и называл её по имени.
I have plundered time itself, put the world inside it
Я разграбил само время, мир в нём заключил,
I'm the mysteries, day and night, divide it
Я тайна дня и ночи, их я разделил,
A plague of wonders, on your knees beside me
Чудес язва, на коленях предо мною ты стоишь,
Know the secrets, you shall not deride us
Тайны знаешь, но насмехаться не посмеешь.
My dreams of empire from my frozen queen
Мои мечты об империи, что от моей ледяной королевы,
Will come to pass
Воплотятся в жизнь,
Know me, I'm Magus
Знай же, я Маг,
I am Dr. Dee
Я доктор Ди,
And this is my house
И это мой дом.
I am the master of the tides
Я повелитель приливов,
I shame the mirror in my sight
Зеркало в моих глазах стыдится,
What random music of the spheres
Какая случайная музыка сфер,
Across the years
Сквозь года.
Know this
Знай,
I will return to this land
Я вернусь в эту землю,
Rebuild where the ruins did stand
Восстановлю то, что лежало в руинах,
Chain up the demons set free
Скован будет демон, что на свободе,
Strange alchemy
Странная алхимия.
Gather round the aimless and the feckless and the lame
Соберитесь вокруг бесцельных, бессильных и увечных,
Hear the master summon up the spirits by their names
Услышьте, как мастер вызывает духов по именам,
I curse you Edward Kelley your betrayal for eternity is damned
Проклинаю тебя, Эдвард Келли, твоё предательство навеки проклято,
Know you speak with demons, you cannot command
Знай, ты говоришь с демонами, но не можешь ими повелевать.
Even as I looked into the glass then I was blinded
Как только я взглянул в стекло, я ослеп,
Burning by the Mortlake shore my house my books inside it
Горит на берегу Мортлейка мой дом, мои книги в нём,
You have taken up my wife and lain beside her
Ты взял мою жену и лежал рядом с ней,
Now the black rain on my house, the timbers burning
Теперь чёрный дождь на моём доме, горят балки.
My dreams of empire from my frozen queen
Мои мечты об империи, что от моей ледяной королевы,
Will come to pass
Воплотятся в жизнь,
Know me, I'm Magus
Знай же, я Маг,
I am Dr. Dee
Я доктор Ди,
And this was my house
И это был мой дом.
I was the keeper of the books
Я был хранителем книг,
I had the knowledge of the scrolls
Я знал тайны свитков,
But now through ignorance and fear
Но теперь, из-за невежества и страха,
I cast a shadow through the years
Я отбрасываю тень сквозь года.
Know this
Знай,
I will return to this land
Я вернусь в эту землю,
Rebuild where the ruins did stand
Восстановлю то, что лежало в руинах,
Chain up the demons set free
Скован будет демон, что на свободе,
Strange alchemy
Странная алхимия.
Know this
Знай,
I will return to this land
Я вернусь в эту землю,
Rebuild where the ruins did stand
Восстановлю то, что лежало в руинах,
Chain up the demons set free
Скован будет демон, что на свободе,
Strange alchemy
Странная алхимия.
Know this
Знай,
I will return to this land
Я вернусь в эту землю,
Rebuild where the ruins did stand
Восстановлю то, что лежало в руинах,
Restore the knowledge memory
Восстановлю знания, память,
Strange alchemy
Странная алхимия.





Writer(s): HARRIS STEPHEN PERCY, GERS JANICK, DICKINSON BRUCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.