Iron Maiden - The Final Frontier (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - The Final Frontier (Live)




The Final Frontier (Live)
Последний рубеж (концертная запись)
I'm stranded in space, I'm lost without trace
Я застрял в космосе, потерян без следа,
I haven't this chance of getting away
У меня нет шанса улететь отсюда.
Too close to the sun and surely will burn
Слишком близко к солнцу, и точно сгорю,
Like Icarus before me or so legend goes
Как Икар до меня, или так гласит легенда.
I'm taking my life, reliving the past
Я вспоминаю свою жизнь, прожитое,
There's nothing but wait til' my time comes
Остаётся лишь ждать, пока придёт мой час.
I've had a good life, I'd do it again
У меня была хорошая жизнь, я бы прожил её так же,
Maybe I'll come back some time, my friends
Может быть, я когда-нибудь вернусь, друзья мои.
For I have lived my life to the full
Ведь я прожил свою жизнь на полную катушку,
I have no regrets
Я ни о чём не жалею.
But I wish I could talk to my family to tell them
Но я хотел бы поговорить со своей семьёй, чтобы сказать им
One last goodbye
Последнее «прощай».
The final frontier
Последний рубеж,
The final frontier
Последний рубеж,
The final frontier
Последний рубеж,
The final frontier
Последний рубеж.
If I could survive to live one more time
Если бы я смог выжить, чтобы прожить ещё одну жизнь,
I wouldn't be changing a thing at all
Я бы ничего не менял.
Do more in my life than some do in ten
Я сделал в своей жизни больше, чем некоторые за десять,
I'd go back and do it all over again
Я бы вернулся и сделал всё сначала.
For I have lived my life to the full
Ведь я прожил свою жизнь на полную катушку,
I have no regrets
Я ни о чём не жалею.
But I wish I could talk to my family and tell them
Но я хотел бы поговорить со своей семьёй и сказать им
That one last goodbye
То последнее «прощай».
The final frontier
Последний рубеж,
The final frontier
Последний рубеж,
The final frontier
Последний рубеж,
(The final frontier)
(Последний рубеж).
There isn't much time, must say my last rites
Времени мало, нужно произнести последние слова,
Nobody is here to read them to me
Никого нет рядом, чтобы прочитать их мне.
Must say my goodbyes, if only a line
Должен попрощаться, хотя бы строчкой,
A message to tell them in case they might find
Оставить сообщение, которое они могли бы найти.
But I have filled my life to the full
Но я прожил свою жизнь на полную катушку,
I have no regrets
Я ни о чём не жалею.
But I wish I could talk to my family to tell them
Но я хотел бы поговорить со своей семьёй, чтобы сказать им
That one last goodbye
То последнее «прощай».
The final frontier, the final frontier (repeat)
Последний рубеж, последний рубеж (повтор).





Writer(s): reginald connelly, irwin levine, simon harris, steve harris, bruce dickinson, adrian smith, dave murray, james campbell, janick gers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.