Iron Maiden - The Prophecy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron Maiden - The Prophecy




Now that I know that the right time has come
Теперь, когда я знаю, что пришло время.
My prediction will surely be true
Мое предсказание несомненно сбудется.
The impending disaster it looms
Надвигающаяся катастрофа маячит впереди.
And the whole of the village is doomed
И вся деревня обречена.
Why won't you listen to me
Почему ты не слушаешь меня
Is it so hard to understand
Неужели так трудно понять,
That I am the real seventh son?
что я-настоящий Седьмой сын?
Your life or death on me depends
Твоя жизнь или смерть зависит от меня.
Suffering and pain impending disaster
Страдания и боль надвигающаяся катастрофа
Souls crying the devil's laughter
Души плачут дьявольский смех
Heard the cry of the seven whistlers
Я слышал крик семи Свистунов.
Lucifer smiles, looks on and waits
Люцифер улыбается, смотрит и ждет.
I'll take your life in my hands
Я возьму твою жизнь в свои руки.
Your fate, your fortune's in my visions
Твоя судьба, твоя удача-в моих видениях.
Heed what I say and you'll see
Прислушайся к моим словам, и ты увидишь.
What will be
Что будет?
Please listen to me
Пожалуйста, выслушай меня.
Now that they see the disaster is done
Теперь, когда они видят, что катастрофа свершилась.
Now they put all the blame unto me
Теперь они возлагают всю вину на меня.
They feel I brought on a curse
Они чувствуют, что я навлек на них проклятие.
Don't they know that the torment
Разве они не знают, что это мучение?
It stays with me, knowing that I walk alone
Он остается со мной, зная, что я иду один.
Through the eyes of the future I see
Я вижу будущее глазами.
They don't even know what fear is
Они даже не знают, что такое страх.
Don't they know I'm the one who is cursed
Разве они не знают, что я проклят?
Purgatory beckons souls lost forever
Чистилище манит души, потерянные навсегда.
Life after death or heaven hereafter
Жизнь после смерти или рай после смерти
Heard the call of the seven whistlers again
Я снова услышал зов семи Свистунов.
Now Lucifer laughs, hell awaits
Теперь Люцифер смеется, ад ждет.
I had their lives in my hands
Их жизни были в моих руках.
Their fate, their fortunes in my visions
Их судьбы, их судьбы в моих видениях.
No one believed in my true prophecy
Никто не верил в мое истинное пророчество.
And now, it's too late.
А теперь уже слишком поздно.





Writer(s): HARRIS MURRAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.