Paroles et traduction Iron Mask - Sahara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
heard
of
that
old
magic
place
Слышала
ли
ты
об
этом
древнем
волшебном
месте,
Where
everything
is
like
made
of
dust
and
stone
Где
всё
словно
из
пыли
и
камня
создано?
Once
you
have
entered
you
cannot
escape
Если
войдешь
туда
— не
сбежать,
Terra
deserta
will
thrill
you
to
the
bone
Terra
deserta
до
костей
тебя
пронзит.
Life
is
just
but
a
caravan
Жизнь
— всего
лишь
караван,
What
keeps
you
going
is
difficult
to
find
Что
движет
тобой
— трудно
понять.
It
never
rains
on
a
death
parade
Дождя
не
бывает
на
параде
смерти,
For
it′s
the
seekers
everlasting
lonely
ride
Ведь
это
вечный
одинокий
путь
искателя.
Sahara
- the
hot
wind
rages
Сахара
— горячий
ветер
свирепствует,
Sahara
- vast
hostile
land
Сахара
— бескрайняя
враждебная
земля,
Sahara
- on
through
the
ages
Сахара
— сквозь
века
существует,
Sahara
- time
is
of
sand
Сахара
— время
из
песка.
Buried
deep
under
the
golden
shroud
Глубоко
под
золотым
саваном
погребен,
There
lies
the
desert
son's
greatest
gift
of
all
Лежит
величайший
дар
сына
пустыни.
You
may
not
see
what
you′re
heading
for
Ты
можешь
не
видеть,
куда
идешь,
Still
your
origin
is
save
behind
dune
walls
Но
твое
происхождение
хранится
за
песчаными
стенами.
Life
is
just
but
a
caravan
Жизнь
— всего
лишь
караван,
What
keeps
you
going
is
difficult
to
find
Что
движет
тобой
— трудно
понять.
It
never
rains
on
a
death
parade
Дождя
не
бывает
на
параде
смерти,
For
it's
the
seekers
everlasting
lonely
ride
Ведь
это
вечный
одинокий
путь
искателя.
Sahara
- the
hot
wind
rages
Сахара
— горячий
ветер
свирепствует,
Sahara
- vast
hostile
land
Сахара
— бескрайняя
враждебная
земля,
Sahara
- on
through
the
ages
Сахара
— сквозь
века
существует,
Sahara
- time
is
of
sand
Сахара
— время
из
песка.
Sahara
- the
hot
wind
rages
Сахара
— горячий
ветер
свирепствует,
Sahara
- vast
hostile
land
Сахара
— бескрайняя
враждебная
земля,
Sahara
- on
though
the
ages
Сахара
— сквозь
века
существует,
Sahara
- time
is
of
sand
Сахара
— время
из
песка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dushan petrossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.