Paroles et traduction Iron & Wine feat. Ben Bridwell - You Know More Than I Know
But
us,
like
other
angry
whores
Но
мы,
как
и
другие
злые
шлюхи.
Discuss
what
threats
were
made
before
Обсудите,
какие
угрозы
были
сделаны
раньше.
You
don′t
need
them
anymore
Они
тебе
больше
не
нужны.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
Instead
I
read
the
morning
news
Вместо
этого
я
читаю
утренние
новости.
In
bed,
what
endlessness
ahead
В
постели,
какая
бесконечность
впереди
And
there's
no
more
to
be
said
И
больше
нечего
сказать.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
The
blind
may
see
but
stay
behind
Слепые
могут
видеть,
но
оставайтесь
позади.
Relief
of
all
liability
and
greed
Освобождение
от
ответственности
и
жадности.
And
there′s
nothing
more
you
need
И
больше
тебе
ничего
не
нужно.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
No
one
listens
to
it
Никто
его
не
слушает.
They
don't
believe
it
Они
не
верят
в
это
But
it's
the
only
way
for
me
Но
для
меня
это
единственный
выход
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
What
crap,
old
chap,
fills
up
the
gap
Что
за
дрянь,
старина,
заполняет
пустоту?
We
set
like
traps,
like
traps
for
us,
the
rats
Мы
ставим,
как
ловушки,
как
ловушки
для
нас,
крыс.
And
there′s
nothing
more
to
catch
И
ловить
больше
нечего.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
Then
bury
me
deep
down
among
the
weeds
Тогда
похорони
меня
глубоко
в
траве.
That
creep
into
the
hearts
of
all
the
weak
Это
проникает
в
сердца
всех
слабых.
And
there′s
nothing
more
sweet
И
нет
ничего
более
сладкого.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
You
know
more
than
I
know
Ты
знаешь
больше,
чем
я.
CALE,
JOHN
DAVIES
КЕЙЛ,
ДЖОН
ДЭВИС
Published
by
Опубликовано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Cale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.