Paroles et traduction Iron & Wine - Baby Center Stage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Center Stage
Центр сцены, детка
Mama
called
you
"Baby
Center
Stage"
Мама
звала
тебя
"Центр
сцены,
детка"
She
could
really
run
her
mouth
Она
была
мастерица
словесных
перепалок
Baton
Rouge
called
you
"Petite
Ange"
Батон-Руж
называл
тебя
"Маленький
ангел"
When
Birmingham
had
run
you
out
Когда
Бирмингем
тебя
прогнал
Doesn't
anybody
see
how
scared
you
are?
Неужели
никто
не
видит,
как
ты
напугана?
There
was
a
time
when
I
was
running
you
down
Было
время,
когда
я
тебя
преследовал
But
the
world
kept
spinning
around
Но
мир
продолжал
вращаться
Doesn't
anybody
see
how
scared
you
are?
Неужели
никто
не
видит,
как
ты
напугана?
There
was
a
time
when
you
were
running
to
me
Было
время,
когда
ты
бежала
ко
мне
But
the
lightning
spared
the
tall
tree
Но
молния
пощадила
высокое
дерево
When
your
moon
lights
up
the
riverside
Когда
твоя
луна
освещает
берег
реки
Slinging
mud
and
bad
blood
Разбрасывая
грязь
и
вражду
You
can
call
me
anytime
Ты
можешь
позвонить
мне
в
любое
время
For
all
it's
worth,
Louisiana's
still
not
enough
Как
ни
крути,
Луизианы
всё
ещё
недостаточно
In
your
restless
days
В
твои
беспокойные
дни
I
got
lost,
I
got
saved
Я
потерялся,
я
был
спасен
In
your
restless
nights
В
твои
беспокойные
ночи
I
swung
blind,
somehow
falling
into
the
light
Я
блуждал
вслепую,
каким-то
образом
падая
в
свет
Doesn't
anybody
see
how
scared
you
are?
Неужели
никто
не
видит,
как
ты
напугана?
There
was
a
time
I
was
running
you
down
Было
время,
когда
я
тебя
преследовал
But
the
world
kept
spinning
around
Но
мир
продолжал
вращаться
Doesn't
anybody
see
how
scared
you
are?
Неужели
никто
не
видит,
как
ты
напугана?
There
was
a
time
when
you
were
running
to
me
Было
время,
когда
ты
бежала
ко
мне
But
the
hurricane
had
mercy
Но
ураган
проявил
милосердие
In
your
restless
days
В
твои
беспокойные
дни
All
that
wind,
all
those
waves
Весь
этот
ветер,
все
эти
волны
In
your
restless
nights
В
твои
беспокойные
ночи
We
closed
our
eyes,
killed
each
other,
and
came
to
life
Мы
закрыли
глаза,
убили
друг
друга
и
вернулись
к
жизни
In
your
restless
days
В
твои
беспокойные
дни
I
made
my
bed
and
dug
my
grave
Я
постелил
свою
постель
и
вырыл
себе
могилу
In
your
restless
nights
В
твои
беспокойные
ночи
We
both
swung
blind,
somehow
falling
into
the
light
Мы
оба
блуждали
вслепую,
каким-то
образом
падая
в
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMUEL ERVIN BEAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.