Paroles et traduction Iron & Wine - Calm on the Valley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
rooster,
a
hen,
a
black
dog
Там
петух,
курица,
черный
пес.
By
my
kid
in
the
yard
Рядом
с
моим
ребенком
во
дворе
And
I've
tattooed
the
head
И
я
вытатуировал
голову
Of
the
woman
I've
wed
on
my
arm
Женщины
на
которой
женился
на
своей
руке
We
sit
on
the
lawn
Мы
сидим
на
лужайке.
And
she
winks
and
she
yawns
Она
подмигивает
и
зевает.
At
the
sound
that
the
setting
sun
makes
На
звук,
который
издает
заходящее
солнце.
As
it
lights
up
the
lake
and
goes
down
Как
он
освещает
озеро
и
опускается
вниз.
And
you
ease
my
troubles
with
your
hands
И
ты
облегчаешь
мои
проблемы
своими
руками.
Like
the
night
puts
a
calm
on
the
valley
Как
ночь
приносит
спокойствие
в
долину.
Moved
my
shaking
castle
from
the
sand
Сдвинул
мой
трясущийся
замок
с
песка.
When
you
gave
me
your
soul
for
to
marry
Когда
ты
отдала
мне
свою
душу,
чтобы
я
женился
на
тебе.
Dum
da
dum,
da
da
dum
...
Дам-да-дам,
да-да-дам
...
The
cicadas
in
tune
ain't
too
noisy
for
you
Цикады
в
такт
не
слишком
шумят
для
тебя.
But
too
fast,
as
the
night
eases
in
Но
слишком
быстро,
когда
наступает
ночь.
Like
dark
wine
on
our
skin
and
the
grass
Как
темное
вино
на
нашей
коже
и
траве.
Now
the
moon's
high
above
Теперь
луна
высоко
над
головой.
You're
the
woman
I've
loved
for
so
long
Ты
женщина,
которую
я
так
долго
любил.
It's
the
last
goodnight
kiss
and
Это
последний
поцелуй
на
ночь.
These
moments
I
miss
when
you're
gone
Я
скучаю
по
этим
моментам,
когда
ты
уходишь.
And
you
ease
my
troubles
with
your
hands
И
ты
облегчаешь
мои
проблемы
своими
руками.
Like
the
night
puts
a
calm
on
the
valley
Как
ночь
приносит
спокойствие
в
долину.
Moved
my
shaking
castle
from
the
sand
Сдвинул
мой
трясущийся
замок
с
песка.
When
you
gave
me
your
soul
for
to
marry
Когда
ты
отдала
мне
свою
душу,
чтобы
я
женился
на
тебе.
Dum
da
dum,
da
da
dum
...
Дам-да-дам,
да-да-дам
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.