Iron & Wine - New Mexico's No Breeze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron & Wine - New Mexico's No Breeze




God gave you red light
Бог дал тебе красный свет
On every green road sign
На каждом зеленом дорожном знаке.
When you left Santa Fe.
Когда ты ушла из Санта-Фе.
We were two string beans
Мы были двумя стручками бобов.
And you were too 19
И тебе было слишком 19.
To be blowing away.
Чтобы сдуваться.
There were thieves in the square
На площади были воры.
Hiding hands and hiding prayers
Прячутся руки и прячутся молитвы.
And all their mumbling.
И все их бормотание.
Now they left you alone
Теперь они оставили тебя в покое.
Tangled heels and tiny veery oh's
Запутанные каблуки и крошечные вуали, о-Х
Singing something.
Пою что-нибудь.
Stuck with open curls
Застрял с открытыми локонами.
Your mama was scared of the world,
Твоя мама боялась этого мира.
It was born with a bang.
Она родилась с треском.
I was stepping on sea shells
Я наступал на морские раковины.
By the old Mission San Miguel
У старой миссии Сан-Мигель.
When a bell tower rang.
Когда зазвонила колокольня.
And the sky fell apart
И небо рассыпалось на части.
Heard the rain, I heard your heart
Я слышал дождь, я слышал твое сердце.
And what was spoken.
И то, что было сказано.
Cause nothing bends for a name,
Потому что ничто не искажает имя.
Nothing wants to stay the same,
Ничто не хочет оставаться прежним,
And nothing's broken.
И ничто не сломлено.
When your friends and their friends
Когда твои друзья и их друзья ...
Pass the pipe or tie the knot
Передай трубку или свяжи узел.
Honeymoon music played
Медовый месяц играет музыка.
In the drivethru parking lot.
На парковке дриветру.
I woke up by your bed
Я проснулся у твоей кровати.
You were wandering around the yard.
Ты бродил по двору.
Window wide as a day
Окно широко, как день.
But the sun just hit too hard.
Но солнце слишком сильно ударило.
In a home void of doors
В доме пусто дверей.
Mama's house slowed a little more
Мамин дом замедлился еще немного.
In the evening.
Вечером.
Naked boys throwing stones
Голые парни бросают камни.
Beady eyes and desert bones
Глаза биди и кости пустыни.
They saw you leaving.
Они видели, как ты уходишь.
God gave you bobwhites
Бог дал тебе бобвайтов.
And the good kind of black night
И хорошая черная ночь.
When you left Santa Fe.
Когда ты ушла из Санта-Фе.
New Mexico's no breeze
В Нью-Мексико нет ветерка.
And you were so 19
И тебе было так 19.
You were blowing away.
Ты сдувалась.





Writer(s): SAMUEL ERVIN BEAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.