Iron & Wine - Stranger Lay Beside Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron & Wine - Stranger Lay Beside Me




Stranger Lay Beside Me
Незнакомка лежала рядом
I was bad, I was good
Я был плохим, я был хорошим,
Running wild through the woods
Бежал сломя голову через лес,
While the branches above me were burnin'
Пока ветви надо мной горели.
I was breathing the smoke
Я дышал дымом,
I was startin' to choke
Я начинал задыхаться,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
I was lost, I was found
Я был потерян, я был найден,
You were hangin' around
Ты бродила вокруг,
Moving slowly but headed for glory
Двигаясь медленно, но направляясь к славе.
I was healed, I was hurt
Я был исцелен, я был ранен,
I was sinnin' in church
Я грешил в церкви,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
I was snuffed, I was stoked
Меня гасили, меня разжигали,
There was love in us both
В нас обоих была любовь,
And a buzzard was circlin' the valley
И канюк кружил над долиной.
I was chaff, I was wheat
Я был мякиной, я был зерном,
I was bone, I was meat
Я был костью, я был мясом,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
I was close, I was far
Я был близко, я был далеко,
Feral cats in the car
Дикие кошки в машине,
And a crack in the roof that kept drippin'
И трещина в крыше, из которой капало.
I was numb when I smiled
Я был оцепеневшим, когда улыбался,
I was built and defiled
Я был построен и осквернен,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
And the moon rose again
И луна взошла снова,
And the snake shed its skin
И змея сбросила кожу,
Every hand in the city was shakin'
Каждая рука в городе дрожала.
We were kissed, we were clawed
Нас целовали, нас царапали,
Given just to be robbed
Отдавали, только чтобы ограбить,
'Cause we needed the love we were makin'
Потому что нам нужна была любовь, которую мы создавали.
I was present and gone
Я был здесь и ушел,
Said farewell and so long
Сказал прощай и до свидания,
Then came back 'cause the street was too empty
Потом вернулся, потому что улица была слишком пуста.
I was nursin' a bruise
Я лелеял синяк,
I thought for sure it was you
Я был уверен, что это ты,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
I was strong, I was weak
Я был сильным, я был слабым,
All the hens were asleep
Все куры спали,
And the hawk's only kind cause he's hungry
И ястреб добр только потому, что голоден.
I was sold, I was bought
Меня продали, меня купили,
I was promised a lot
Мне многого обещали,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
I was wrong, I was right
Я был неправ, я был прав,
You were poised in the light
Ты парила в свете,
Both as evil as ever, and holy
И дьявольски прекрасна, и свята.
I was bitten and chewed
Меня кусали и жевали,
Bound and gagged on the truth
Связали и заткнули рот правдой,
When that stranger lay beside me
Когда эта незнакомка лежала рядом со мной.
I was soft, I was hard
Я был мягким, я был твердым,
The sky heavy with stars
Небо было усыпано звездами,
Never meant to surrender their meaning
Они никогда не должны были раскрывать свой смысл.
I was love, I was hate
Я был любовью, я был ненавистью,
Stuffed and licking my plate
Насытившись, облизывал тарелку,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
I was chided and cheered
Меня бранили и хвалили,
We were reeking with fear
Мы истекали страхом,
That the world might return for it's mercy
Что мир может вернуться за своей милостью.
I was mended and torn
Меня чинили и рвали,
I was killed and reborn
Меня убивали и возрождали,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.
And the moon rose again
И луна взошла снова,
And the snake shed it's skin
И змея сбросила кожу,
And the back of the city was breaking
И задняя часть города рушилась.
We both took to it well
Мы оба хорошо к этому отнеслись,
Blind and feeling ourselves
Слепые, ощупывающие себя,
But we needed the love we were making
Но нам нужна была любовь, которую мы создавали.
I was captured and free
Я был в плену и на свободе,
The sun set through the trees
Солнце садилось сквозь деревья,
And time beat on the length of my body
И время отбивало ритм по моему телу.
I was taught, I was teased
Меня учили, надо мной смеялись,
In the nature of things
В природе вещей,
When a stranger lay beside me
Когда незнакомка лежала рядом со мной.





Writer(s): SAMUEL ERVIN BEAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.