Paroles et traduction Iron & Wine - The Trapeze Swinger
Please
remember
me
happily
Пожалуйста,
Запомни
меня
счастливо.
By
the
rosebush
laughing
От
смеха
бутонов
роз.
With
bruises
on
my
chin
С
синяками
на
подбородке.
The
time
when
we
counted
every
black
car
passing
Время,
когда
мы
пересчитывали
каждую
проезжающую
черную
машину.
Your
house
beneath
the
hill
and
up
until
Твой
дом
под
холмом
и
до
тех
пор,
пока
...
Someone
caught
us
in
the
kitchen
Кто-то
поймал
нас
на
кухне.
With
maps,
a
mountain
range,
a
piggy
bank
С
картами,
горным
хребтом,
копилкой.
A
vision
too
removed
to
mention
Зрение
слишком
удалено,
чтобы
упоминать.
But
please
remember
me
fondly
Но,
пожалуйста,
помни
меня
с
любовью.
I
heard
from
someone
you're
still
pretty
Я
слышал
от
кое-кого,
что
ты
все
еще
хорошенькая.
And
then
they
went
on
to
say
that
the
pearly
gates
А
потом
они
сказали,
что
жемчужные
врата
...
Had
some
eloquent
graffiti
Было
несколько
красноречивых
граффити.
Like
'We'll
meet
again'
and
'Fuck
the
man'
Типа:
"мы
встретимся
снова"
и
"к
черту
этого
человека".
And
'Tell
my
mother
not
to
worry'
И
"скажи
моей
матери,
чтобы
не
волновалась".
And
angels
with
their
gray
handshakes
И
ангелы
со
своими
серыми
рукопожатиями.
Were
always
done
in
such
a
hurry
Мы
всегда
так
торопились.
And
please
remember
me
at
Halloween
И,
пожалуйста,
Запомни
меня
на
Хэллоуин.
Making
fools
of
all
the
neighbors
Дураки
всех
соседей.
Our
faces
painted
white
by
midnight
Наши
лица
побелели
к
полуночи.
We'd
forgotten
one
another
Мы
забыли
друг
друга.
And
when
the
morning
came,
I
was
ashamed
И
когда
наступило
утро,
мне
стало
стыдно.
Only
now
it
seems
so
silly
Только
теперь
это
кажется
таким
глупым.
That
season
left
the
world
and
then
returned
Тот
сезон
покинул
мир,
а
затем
вернулся.
But
now
you're
lit
up
by
the
city
Но
теперь
ты
освещен
городом.
So
please
remember
me
mistakenly
Пожалуйста,
Запомни
меня
по
ошибке.
In
the
window
of
the
tallest
tower
call
В
окне
самой
высокой
башни
позови.
Then
pass
us
by
but
much
too
high
Тогда
проходи
мимо,
но
слишком
высоко.
To
see
the
empty
road
at
happy
hour
Увидеть
пустую
дорогу
в
счастливый
час.
Gleam
and
resonate
just
like
the
gates
Сияй
и
резонируй,
как
врата.
Around
the
holy
kingdom
Вокруг
святого
царства.
With
words
like
'Lost
and
Found'
and
'Don't
Look
Down'
С
такими
словами,
как
"потерянный
и
найденный"
и
"не
смотри
вниз".
And
'Someone
Save
Temptation'
И
"Кто-Нибудь,
Спасите
Искушение".
And
please
remember
me
as
in
the
dream
И,
пожалуйста,
помни
меня,
как
во
сне.
We
had
as
rug-burned
babies
У
нас
были
дети,
обожженные
ковриками.
Among
the
fallen
trees
and
fast
asleep
Среди
упавших
деревьев
и
крепкого
сна.
Aside
the
lions
and
the
ladies
В
стороне
львы
и
дамы.
That
called
you
what
you
like
and
even
might
Это
называло
тебя
тем,
что
тебе
нравится,
и
даже
могло
бы.
Give
a
gift
for
your
behavior
Подари
подарок
за
свое
поведение.
A
fleeting
chance
to
see
a
trapeze
Мимолетный
шанс
увидеть
трапецию.
Swinger
high
as
any
savior
Свингер
высоко,
как
любой
Спаситель.
But
please
remember
me,
my
misery
Но,
пожалуйста,
помни
меня,
мои
страдания.
And
how
it
lost
me
all
I
wanted
И
как
она
потеряла
меня,
все,
чего
я
хотел.
Those
dogs
that
love
the
rain
and
chasing
trains
Те
собаки,
которые
любят
дождь
и
гоняются
за
поездами.
The
colored
birds
above
their
running
Цветные
птицы
над
их
бегом.
In
circles
'round
the
well
and
where
it
spells
В
кругах
вокруг
колодца
и
где
он
произносится.
On
the
wall
behind
St.
Peter's
На
стене
позади
церкви
Святого
Петра.
So
bright
on
cinder
gray
and
spray
paint
Так
ярко
на
шлаке
серой
и
краской.
'Who
the
hell
can
see
forever?'
"Кто,
черт
возьми,
может
видеть
вечно?"
And
please
remember
me
seldomly
И,
пожалуйста,
помни
меня,
сэлдомли.
In
the
car
behind
the
carnival
В
машине
за
карнавалом.
My
hand
between
your
knees,
you
turn
from
me
Моя
рука
между
твоих
колен,
ты
отворачиваешься
от
меня.
And
said
the
trapeze
act
was
wonderful
И
сказал,
что
игра
в
трапецию
была
чудесной.
But
never
meant
to
last,
the
clowns
that
passed
Но
никогда
не
хотел
длиться
долго,
клоуны,
что
прошли
мимо.
Saw
me
just
come
up
with
anger
Видел,
как
я
просто
пришел
с
гневом.
When
it
filled
with
circus
dogs,
the
parking
lot
Когда
он
наполнен
цирковыми
собаками,
на
парковке.
Had
an
element
of
danger
Был
элемент
опасности.
So
please
remember
me,
finally
Пожалуйста,
Запомни
меня,
наконец-то.
And
all
my
uphill
clawing,
my
dear
И
все
мои
хлопки
в
гору,
моя
дорогая.
But
if
I
make
the
pearly
gates
Но
если
я
сделаю
жемчужные
ворота
...
Do
my
best
to
make
a
drawing
Делаю
все
возможное,
чтобы
сделать
рисунок.
Of
God
and
Lucifer,
a
boy
and
girl
Бога
и
Люцифера,
мальчика
и
девочку.
An
angel
kissing
on
a
sinner
Ангел,
целующийся
с
грешником.
A
monkey
and
a
man,
a
marching
band
Обезьянка
и
мужчина,
марширующий
оркестр.
All
around
the
frightened
trapeze
swingers
Все
вокруг
напуганные
Свингеры-трапеции.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMUEL ERVIN BEAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.