Iron & Wine - Wolves (Song of the Shepherd's Dog) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iron & Wine - Wolves (Song of the Shepherd's Dog)




Wolves by the road
Волки у дороги.
And a bike wheel spinning on a pawn shop wall
И велосипедное колесо крутится на стене ломбарда.
She'll wring out her colored hair
Она выжмет свои цветные волосы.
Like a butterfly beaten in a summer rainfall
Словно бабочка, разбитая в летний дождь.
And then roll on the kitchen floor
А потом катимся на кухонном полу.
Of some fucker with a pocketful of foreign change
Какого-то ублюдка с карманами из-за чужих перемен.
The song of the shepherd's dog
Песнь пастушьей собаки.
A ditch in the dark in the ear of the lamb, who's going to try to run away?
Канава в темноте, в ухе ягненка, кто попытается убежать?
Whoever got that brave?
Кто бы мог быть таким храбрым?
Wolves in the middle of town
Волки посреди города.
And the chapel bell ringing through the windblown trees
И колокол часовни звенит сквозь ветряные деревья.
She'll wave to the butcher's boy
Она помашет мальчику мясника.
With the parking lot music everybody believes
С музыкой на парковке все верят.
And then dive like a dying bird
А потом ныряй, как умирающая птица.
At any dude with a dollar at the penny arcade
У любого чувака с долларом в penny arcade.
The song of the shepherd's dog
Песнь пастушьей собаки.
The waiter and the check or the rooster on a rooftop waiting for day
Официант и чек или петушок на крыше в ожидании дня.
And you know what he's going to say
И ты знаешь, что он собирается сказать.
Wolves at the end of the bed
Волки в конце кровати.
And a postcard hidden in her winter clothes
И открытка, спрятанная в ее зимней одежде.
She'll weep in the back of a truck
Она будет плакать на заднем сиденье грузовика.
To the traitors only trying to find her bullet hole
Предатели лишь пытаются найти ее пулевое отверстие.
And then run down a canopy road
А потом бежим по пологой дороге.
To some mother and a baby with a cross to bear
За какую-то мать и ребенка с крестом на руках.
The song of the shepherd's dog
Песнь пастушьей собаки.
A little brown flea in the bottle of oil for your wool, wild hair
Маленькая коричневая блохи в бутылке с маслом для твоей шерсти, диких волос.
You'll never get him out of there
Ты никогда не вытащишь его оттуда.





Writer(s): SAMUEL ERVIN BEAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.