Paroles et traduction Ironik - Stay With Me [Everybody's Free] [MySparks Edit]
Brother
and
sister
together
we'll
make
it
through
Брат
и
сестра,
вместе
мы
справимся
с
этим.
Some
day
a
spirit
will
take
you
and
guide
you
there
Однажды
дух
заберет
тебя
и
направит
туда
I
know
you've
been
hurting
Я
знаю,
тебе
было
больно
but
I've
been
waiting
to
be
there
for
you
Но
я
так
долго
ждал,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
and
I'll
be
there
just
helping
you
out
whenever
I
can
И
я
буду
рядом,
просто
помогая
тебе,
когда
смогу
everybody's
free
Все
свободны
This
one's
for
all
the
people
sharing
love
Это
для
всех
людей,
разделяющих
любовь
I'ts
appreciated
Я
ценю
это
stay
with
me
don't
fall
asleep
too
soon
the
angels
can
wait
Останься
со
мной,
не
засыпай
слишком
рано,
ангелы
могут
подождать.
for
a
moment
На
мгновение
(They
can
wait
for
a
moment,
I
promise)
(Они
могут
немного
подождать,
я
обещаю)
Stay
with
me
(please
stay),
don't
fall
asleep
too
soon
(don't
cry)
Останься
со
мной
(пожалуйста,
останься),
не
засыпай
слишком
рано
(не
плачь)
the
angels
can
wait
Ангелы
могут
подождать
for
a
moment
На
мгновение
(they
can
wait
for
a
moment)
(Они
могут
немного
подождать)
Don't
cry
for
me
when
I'm
gone,
no
point
in
waisting
tears
Не
плачь
по
мне,
когда
я
уйду,
нет
смысла
сдерживать
слезы.
Our
time
will
come
one
day
and
I'm
just
confronting
my
fears
Однажды
наше
время
придет,
и
я
просто
борюсь
со
своими
страхами.
Though
it's
not
really
a
fear
i'ts
more
like
a
destiny
Хотя
на
самом
деле
это
не
страх,
это
больше
похоже
на
судьбу.
Sometimes
I
sit
and
wonder
"is
this
life
really
for
me"?
Иногда
я
сижу
и
задаюсь
вопросом:
"Действительно
ли
эта
жизнь
для
меня"?
'Cos
I've
seen,
heard,
felt
and
done
Потому
что
я
видел,
слышал,
чувствовал
и
делал
I
hope
you're
proud
of
where
I've
come
Я
надеюсь,
ты
гордишься
тем,
чего
я
добился
you've
seen
me
grow
and
helped
me
through,
and
there
is
no
repayin'
you
Ты
видел,
как
я
рос,
и
помог
мне
пройти
через
это,
и
тебе
ничем
не
отплатить.
I'm
here
and
I
feel
like
I'm
delaying
you,
betraying
you
Я
здесь,
и
мне
кажется,
что
я
задерживаю
тебя,
предаю
тебя
and
when
I'm
gone
I
hope
there's
someone
saving
you
И
когда
я
уйду,
я
надеюсь,
что
найдется
кто-нибудь,
кто
спасет
тебя.
Stay
with
me,
don't
fall
asleep
too
soon
Останься
со
мной,
не
засыпай
слишком
рано.
the
angels
can
wait
for
a
moment
Ангелы
могут
немного
подождать
(they
can
wait
for
a
moment)
(Они
могут
немного
подождать)
Stay
with
me,
don't
fall
asleep
too
soon
Останься
со
мной,
не
засыпай
слишком
рано.
The
angels
can
wait
Ангелы
могут
подождать
for
a
moment
На
мгновение
I
wanna
see
your
face
every
time
I
come
home
Я
хочу
видеть
твое
лицо
каждый
раз,
когда
прихожу
домой
'cos
I
can't
leave
you
like
this
in
this
cold
world
alone
but,
Потому
что
я
не
могу
оставить
тебя
вот
так,
в
этом
холодном
мире,
одну,
но,
in
this
life
we're
livin'
В
этой
жизни,
которой
мы
живем.
who
knows
when
I'll
be
gone
Кто
знает,
когда
я
уйду
I
don't
wanna
leave
you
with
"what
if's?"
now
I'm
in
for
long
(To
The
World)
Я
не
хочу
оставлять
тебя
с
вопросом
"а
что,
если?"
теперь
я
надолго
(для
всего
мира)
There's
too
much
to
prove
and
sometimes
I
wonder
what
I
really
have
to
lose
Слишком
многое
нужно
доказать,
и
иногда
я
задаюсь
вопросом,
что
мне
на
самом
деле
есть
что
терять
And
then
I
really
see
it's
not
all
about
me
И
тогда
я
действительно
понимаю,
что
дело
не
только
во
мне
I
wanna
shield
you
from
this
harsh,
mad
reality
Я
хочу
оградить
тебя
от
этой
суровой,
безумной
реальности
Stay
with
me,
don't
fall
asleep
too
soon
Останься
со
мной,
не
засыпай
слишком
рано.
the
angels
can
wait
Ангелы
могут
подождать
for
a
moment
На
мгновение
(they
can
wait
for
a
moment,
I
promise)
(Они
могут
немного
подождать,
я
обещаю)
it
wasn't
meant
to
end
like
this
Это
не
должно
было
так
закончиться
(it
wasn't
meant
to
end
like
this,
not
without
you,
no)
(Это
не
должно
было
так
закончиться,
не
без
тебя,
нет)
No-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
Нет-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
And
life
get's
risky
sometimes,
but
you
gotta
take
chances
И
жизнь
иногда
бывает
рискованной,
но
ты
должен
рисковать
life's
a
game,
you
gotta
risk
it
Жизнь
- это
игра,
ты
должен
рискнуть
Life's
so
crazy
but
I've
lived
mine
well
Жизнь
такая
сумасшедшая,
но
я
прожил
свою
хорошо
I
hope
you
do
the
same
thing
and
I
hope
you
don't
fail
Я
надеюсь,
что
ты
сделаешь
то
же
самое,
и
я
надеюсь,
что
ты
не
потерпишь
неудачу
if
anybody
tries
to
bring
you
down,
just
stay
strong
Если
кто-то
попытается
тебя
унизить,
просто
оставайся
сильным
don't
argue
the
fact
that
you're
right
and
they're
wrong
Не
оспаривайте
тот
факт,
что
вы
правы,
а
они
ошибаются
listen
to
my
lyrics,
that's
why
I
wrote
this
song
Послушайте
мои
слова,
вот
почему
я
написал
эту
песню
so
you
can
be
influenced
then
just
stand
there
strong
Чтобы
на
вас
можно
было
повлиять,
тогда
просто
стойте
твердо
everybody's
human,
and
everybody's
equal
Все
люди,
и
все
равны
so
don't
listen
to
nobody
'cause
everybody's
people
Так
что
никого
не
слушай,
потому
что
все
люди
такие
Life's
a
game
and
you
need
to
play
it
correct
Жизнь
- это
игра,
и
вы
должны
играть
в
нее
правильно
do
the
right
moves
and
don't
get
caught
up
in
those
amess
Делайте
правильные
шаги
и
не
попадайтесь
в
эти
ловушки
be
calm,
don't
be
stressed
Будьте
спокойны,
не
нервничайте
be
sure
to
pass
ya'
test
Обязательно
пройди
свой
тест
stand
your
ground
and
don't
let
others
put
you
to
the
test
Стойте
на
своем
и
не
позволяйте
другим
подвергать
вас
испытанию
Life's
a
game
and
you
need
to
play
it
correct
Жизнь
- это
игра,
и
вы
должны
играть
в
нее
правильно
do
the
right
moves
and
don't
get
caught
up
in
those
amess
Делайте
правильные
шаги
и
не
попадайтесь
в
эти
ловушки
be
calm,
don't
be
stressed
Будьте
спокойны,
не
нервничайте
be
sure
to
pass
ya'
test
Обязательно
пройди
свой
тест
stand
your
ground
and
don't
let
others
put
you
to
the
test
Стойте
на
своем
и
не
позволяйте
другим
подвергать
вас
испытанию
Stay
with
me,
don't
fall
asleep
too
soon
Останься
со
мной,
не
засыпай
слишком
рано.
the
angels
will
wait
Ангелы
будут
ждать
for
a
moment
На
мгновение
Stay
with
me,
don't
fall
asleep
too
soon
Останься
со
мной,
не
засыпай
слишком
рано.
the
angels
can
wait
Ангелы
могут
подождать
for
a
moment
На
мгновение
(stay
with
me
cause'
they
can
wait
for
a
moment)
(Останься
со
мной,
потому
что
они
могут
немного
подождать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Michael Carlsson, David Axel Stenmarck, Niklas John Jarl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.