Irving Berlin - Easter Parade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irving Berlin - Easter Parade




In your easter bonnet, with all the frills upon it,
В своей пасхальной шляпке, со всеми ее оборками,
You'll be the grandest lady in the easter parade.
Ты будешь самой величественной дамой на пасхальном параде.
I'll be all in clover and when they look you over,
Я буду весь в клевере, и когда они посмотрят на тебя,
I'll be the proudest fellow in the easter parade.
Я буду самым гордым парнем на пасхальном параде.
On the avenue, fifth avenue, the photographers will snap us,
На Пятой авеню фотографы снимут нас,
And you'll find that you're in the rotogravure.
И ты увидишь, что ты в ротогравюре.
Oh, I could write a sonnet about your easter bonnet,
О, я мог бы написать сонет о твоей пасхальной шляпке.
And of the girl I'm taking to the easter parade.
И о девушке, которую я поведу на пасхальный парад.





Writer(s): I. Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.