Irving Force - Gutter Cruiser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irving Force - Gutter Cruiser




Gutter Cruiser
Король подворотен
(Yeah, dog. You in the fucking gutter, man)
(Ага, дружище. Ты в гребаной канаве, мужик)
(You're stuck, man)
(Ты застрял, мужик)
(It's fuckin' me up)
(Это меня достало)
(You're stuck in the goddamn gutter, man)
(Ты застрял в этой проклятой канаве, мужик)
(There ain't no fuckin' instructions here, man)
(Здесь, блин, нет никаких инструкций, мужик)
(Not followin' instructions)
(Не следую инструкциям)
One more tour in the killing fields
Ещё один тур по полям смерти
One more whiff of reality
Ещё один глоток реальности
One more hit of the afterglow
Ещё один проблеск послесвечения
One more broken bone
Ещё одна сломанная кость
One more thought set to ignore
Ещё одна мысль, которую нужно игнорировать
One more look into the core
Ещё один взгляд в суть
One more self-preserving lie
Ещё одна ложь во спасение
Just one more goddamn try
Ещё одна чертова попытка
(Aw shit! Goddamn!)
(Вот же дерьмо! Черт возьми!)
(Aw shit! Goddamn!)
(Вот же дерьмо! Черт возьми!)
(Aw shit! Goddamn!)
(Вот же дерьмо! Черт возьми!)
(Aw shit!)
(Вот же дерьмо!)
Yeah, it's unrelenting
Да, это неумолимо
The way they beat you into letting go
То, как они тебя заставляют сдаться
Feeding off conformity
Питаясь конформизмом
Harvesting your apathy
Собирая урожай твоей апатии
They spit on you just to let you know
Они плюют на тебя, просто чтобы ты знала
You're in the motherfucking gutter!
Ты на самом дне!
Gutter cruiser!
Королева подворотен!
Gutter cruiser!
Королева подворотен!
(You're stuck in the goddamn gutter, man)
(Ты застрял в этой проклятой канаве, мужик)
One more day spent on the floor
Ещё один день, проведенный на полу
One more peek just to be sure
Ещё один взгляд, чтобы убедиться
One more surface trip for air
Ещё один рывок на поверхность за воздухом
One more go to prove it's there
Ещё одна попытка доказать, что это есть
(Yeah)
(Ага)
Yeah, it's unrelenting
Да, это неумолимо
The way they beat you into letting go
То, как они тебя заставляют сдаться
Feeding off conformity
Питаясь конформизмом
Harvesting your apathy
Собирая урожай твоей апатии
They spit on you just to let you know
Они плюют на тебя, просто чтобы ты знала
You're in the motherfucking gutter!
Ты на самом дне!
Gutter cruiser!
Королева подворотен!
Gutter cruiser!
Королева подворотен!
(Yeah, it's unrelenting)
(Да, это неумолимо)
(The way they beat you into letting go)
(То, как они тебя заставляют сдаться)
(Yeah, it's unrelenting)
(Да, это неумолимо)
(They spit on you just to let you know)
(Они плюют на тебя, просто чтобы ты знала)
Yeah, it's unrelenting
Да, это неумолимо
The way they beat you into letting go
То, как они тебя заставляют сдаться
Feeding off conformity
Питаясь конформизмом
Harvesting your apathy
Собирая урожай твоей апатии
They spit on you just to let you know
Они плюют на тебя, просто чтобы ты знала
Yeah, it's unrelenting
Да, это неумолимо
The way they beat you into letting go
То, как они тебя заставляют сдаться
Feeding off conformity
Питаясь конформизмом
Harvesting your apathy
Собирая урожай твоей апатии
They spit on you just to let you know
Они плюют на тебя, просто чтобы ты знала
Yeah, it's unrelenting
Да, это неумолимо
The way they beat you into letting go
То, как они тебя заставляют сдаться
Feeding off conformity
Питаясь конформизмом
Harvesting your apathy
Собирая урожай твоей апатии
They spit on you just to let you know
Они плюют на тебя, просто чтобы ты знала
You're in the motherfucking gutter!
Ты на самом дне!





Writer(s): Adam Irwing Skog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.