Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Valió la Pena
Es war es nicht wert
Te
entregue
mi
corazón
desnudo
Ich
gab
dir
mein
nacktes
Herz
Para
que
lo
vistieras
con
tu
amor
Damit
du
es
mit
deiner
Liebe
kleidest
Te
entregue
mis
labios
tan
nutridos
Ich
gab
dir
meine
Lippen,
so
genährt
Y
para
que
disfrutara
de
lo
dulce
que
hay
en
mi
Und
damit
du
die
Süße
in
mir
genießt
Le
entregue
mi
cariño
Ich
gab
dir
meine
Zuneigung
Le
entregue
mi
cuerpo,
sin
vestir
Ich
gab
dir
meinen
Körper,
unbekleidet
Y
para
que
si
todo
lo
que
hice
no
valió
de
nada
Und
wozu,
wenn
alles,
was
ich
tat,
nichts
wert
war
El
amor
que
entregue
solo
quedo
como
hojas
secas
Die
Liebe,
die
ich
gab,
blieb
nur
wie
trockene
Blätter
zurück
Tú
que
sabes
de
mi
vida
Du,
die
du
mein
Leben
kennst
Tú
que
me
conoces
bien
Du,
die
du
mich
gut
kennst
Yo
le
entregue
mi
alma
Ich
gab
dir
meine
Seele
Y
hoy
me
paga
con
traición
Und
heute
zahlst
du
mir
mit
Verrat
heim
No
valió
la
pena
Es
war
es
nicht
wert
Y
no
valió
la
pena
de
entregarme
todo
Und
es
war
es
nicht
wert,
mich
ganz
hinzugeben
No
valió
la
pena
Es
war
es
nicht
wert
No
valió
la
pena
de
que
te
haya
amado
Es
war
es
nicht
wert,
dass
ich
dich
geliebt
habe
No
valió
la
pena
Es
war
es
nicht
wert
Solo
fui
un
estúpido
atado
en
cadenas
Ich
war
nur
ein
Dummkopf,
in
Ketten
gefesselt
Y
sin
desatarme
ante
mil
problemas
Und
ohne
mich
angesichts
tausender
Probleme
zu
befreien
No
valió
la
pena
eh
y
eehh
Es
war
es
nicht
wert,
eh
und
eehh
El
dolor
que
hoy
me
invade
Der
Schmerz,
der
mich
heute
überkommt
No
hay
anestesia
que
lo
calme
Es
gibt
keine
Betäubung,
die
ihn
lindert
Soy
un
vendaval
sin
rumbo
Ich
bin
ein
Sturmwind
ohne
Richtung
Un
laberinto
sin
salida
Ein
Labyrinth
ohne
Ausgang
Tú
que
sabes
de
mi
vida
Du,
die
du
mein
Leben
kennst
Tú
que
me
conoces
bien
Du,
die
du
mich
gut
kennst
A
ti
te
entregue
mi
alma
Dir
gab
ich
meine
Seele
Y
hoy
me
pagas
con
traición
Und
heute
zahlst
du
mir
mit
Verrat
heim
No
valió
la
pena
Es
war
es
nicht
wert
No
valió
la
pena
entregarme
todo
Es
war
es
nicht
wert,
mich
ganz
hinzugeben
No
valió
la
pena
Es
war
es
nicht
wert
No
valió
la
pena
que
la
haya
amado
Es
war
es
nicht
wert,
dass
ich
sie
geliebt
habe
No
valió
la
pena
Es
war
es
nicht
wert
Solo
fui
un
estúpido
atado
en
cadenas
Ich
war
nur
ein
Dummkopf,
in
Ketten
gefesselt
Y
sin
desatarme
ante
mil
problemas
Und
ohne
mich
angesichts
tausender
Probleme
zu
befreien
No
valió
la
pena
Oh
noooo
Es
war
es
nicht
wert,
Oh
nein
Yo
que
te
dí
todo
...
No
valió
pena
Ich,
der
ich
dir
alles
gab
...
Es
war
es
nicht
wert
Quererte
así
de
esta
manera
loca
Dich
so
auf
diese
verrückte
Art
zu
lieben
Un
amor
que
me
condena
Eine
Liebe,
die
mich
verdammt
Yo
que
te
dí
todo
...
No
valió
pena
Ich,
der
ich
dir
alles
gab
...
Es
war
es
nicht
wert
Y
yo
pensé
que
nuestro
amor
era
eterno
Und
ich
dachte,
unsere
Liebe
wäre
ewig
Y
terminaste
siendo
ajena
Und
am
Ende
gehörtest
du
einem
anderen
Yo
que
te
dí
todo
(Yo
que
le
dí
todo)
No
valió
pena
Ich,
der
ich
dir
alles
gab
(Ich,
der
ich
ihr
alles
gab)
Es
war
es
nicht
wert
Ay
dime
como
me
arranco
del
alma
Ay,
sag
mir,
wie
ich
mir
aus
der
Seele
reiße
Esta
pena
de
amor,
haré
borrón
y
cuenta
nueva
...
Diesen
Liebeskummer,
ich
mache
einen
Strich
drunter
und
fange
neu
an
...
Yo
que
te
dí
todo
...
No
valió
la
pena
Ich,
der
ich
dir
alles
gab
...
Es
war
es
nicht
wert
Tú
que
sabes
de
mi
vida,
tú
que
me
conoces
bien
Du,
die
du
mein
Leben
kennst,
du,
die
du
mich
gut
kennst
Sabes
que
no
mentiría
Du
weißt,
dass
ich
nicht
lügen
würde
Yo
que
te
dí
todo
(Cuando
te
hable
de
amor)
No
valió
la
pena
Ich,
der
ich
dir
alles
gab
(Als
ich
dir
von
Liebe
sprach)
Es
war
es
nicht
wert
Le
entregue
mi
corazón
desnudo
Ich
gab
ihr
mein
nacktes
Herz
Sin
pensar
que
con
traición
me
pagaría
Ohne
zu
ahnen,
dass
sie
mir
mit
Verrat
heimzahlen
würde
Yo
que
te
dí
todo
...
No
valió
la
pena
Ich,
der
ich
dir
alles
gab
...
Es
war
es
nicht
wert
Amarte
fue
mi
castigo
Dich
zu
lieben
war
meine
Strafe
Una
historia
sin
sentido
Eine
sinnlose
Geschichte
Para
mi
...
Tiempo
perdido
Für
mich
...
Verlorene
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Geronimo Vallenilla Lezmma, Irvin Manuel Matos Barrios
Album
Vuelve
date de sortie
15-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.