Paroles et traduction Irving Manuel feat. Maelo Ruiz - Desde Cuando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
cuando,
desde
cuando
С
каких
пор,
с
каких
пор
No
le
dices
al
oído
que
ella
es
tu
gran
amor
Ты
не
шепчешь
мне
на
ушко,
что
я
твоя
большая
любовь?
Desde
cuando,
desde
cuando
С
каких
пор,
с
каких
пор
No
hay
entregas
de
esa,
que
cuando
la
besas
Нет
той
самоотдачи,
когда
ты
целуешь
меня
Le
entregas
toda
tu
alma
И
отдаешь
всю
свою
душу?
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Desde
cuando...
Desde
cuando...
С
каких
пор...
С
каких
пор...
Hazle
sentir,
que
su
cuerpo
desnudo
en
la
oscuridad
. Será
la
luz
que
más
confianza
te
da
Дай
мне
почувствовать,
что
мое
обнаженное
тело
во
тьме
. Будет
светом,
который
вселяет
в
тебя
наибольшую
уверенность.
Hazle
sentir,
tus
manos
tibias
y
certeras
en
su
espalda.
Sin
detenerte
jamás
Дай
мне
почувствовать
твои
теплые
и
уверенные
руки
на
моей
спине.
Не
останавливаясь
ни
на
миг.
Hazle
sentir,
que
las
nostalgia
y
el
romance
entre
los
dos
. Sigue
con
fuerza
y
durara
una
eternidad
Дай
мне
почувствовать,
что
ностальгия
и
романтика
между
нами
. Все
еще
сильны
и
будут
длиться
вечно.
Hazle
sentir,
que
en
tus
manos
tienes
su
corazón
. Y
que
no
lo
dejas
de
amar
Дай
мне
почувствовать,
что
в
твоих
руках
мое
сердце
. И
что
ты
не
перестаешь
меня
любить.
Desde
cuando,
desde
cuando
С
каких
пор,
с
каких
пор
No
la
llevas
de
la
mano,
mostrando
orgullo
al
andar
Ты
не
ведешь
меня
за
руку,
гордо
шагая
рядом?
Desde
cuando,
que
después
de
una
noche
С
каких
пор,
после
ночи
De
locura,
le
dices
cuanto
la
amas
Страсти,
ты
не
говоришь
мне,
как
сильно
меня
любишь?
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Hazle
sentir,
que
su
cuerpo
desnudo
en
la
oscuridad
Дай
мне
почувствовать,
что
мое
обнаженное
тело
во
тьме
Será
la
luz
que
más
confianza
te
da
Будет
светом,
который
вселяет
в
тебя
наибольшую
уверенность
Hazle
sentir,
tus
manos
tibias
y
certeras
en
su
espalda
Дай
мне
почувствовать
твои
теплые
и
уверенные
руки
на
моей
спине
Sin
detenerte
jamás
Не
останавливаясь
ни
на
миг
Hazle
sentir,
que
las
nostalgia
y
el
romance
entre
los
dos
Дай
мне
почувствовать,
что
ностальгия
и
романтика
между
нами
Sigue
con
fuerza
y
durara
una
eternidad
Все
еще
сильны
и
будут
длиться
вечно
Hazle
sentir,
que
en
tus
manos
tienes
su
corazón
Дай
мне
почувствовать,
что
в
твоих
руках
мое
сердце
Y
que
no
lo
dejas
de
amar
И
что
ты
не
перестаешь
меня
любить
Desde
cuando
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор
ты
не
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
Que
es
bella
mujer,
que
es
hermosa
y
dueña
de
tu
querer
Что
я
красивая
женщина,
что
я
прекрасна
и
владею
твоим
сердцем?
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор
ты
не
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
Demuéstrale
con
amor,
que
ella
es
tu
corazón
Докажи
мне
своей
любовью,
что
я
- твое
сердце,
Que
no
es
solo
cocina
y
cama
Что
я
не
только
для
кухни
и
постели.
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор
ты
не
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
Que
le
entregues
tu
la
vida
Что
отдашь
мне
свою
жизнь,
Que
es
tu
historia
preferida,
que
se
enteren!
Что
я
твоя
любимая
история,
пусть
все
узнают!
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор
ты
не
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
No
todo
en
la
vida
es
dinero,
es
decir
un
te
amo
Не
все
в
жизни
деньги,
важно
сказать
"я
люблю
тебя",
Un
te
quiero,
a
la
hora
menos
esperada
"Я
тебя
хочу",
в
самый
неожиданный
момент.
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор
ты
не
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
Di
lo
que
siente
tu
corazón
Скажи
то,
что
чувствует
твое
сердце,
Que
el
orgullo
no
se
interponga
en
la
relación
Пусть
гордость
не
встает
между
нами.
No
le
dices
que
le
amas
Ты
не
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
Para
decir
te
amo
me
basta
Чтобы
сказать
"я
люблю
тебя",
мне
достаточно
Con
encontrar
tu
mirada
Встретить
твой
взгляд.
Hazle
sentir,
que
sigue
vivo
Дай
мне
почувствовать,
что
еще
жива
El
amor
y
durara
una
eternidad
Наша
любовь
и
будет
длиться
вечно
Hazle
sentir,
que
la
amas
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
любишь
меня
Y
en
tu
brazos
siempre
hay
seguridad
И
в
твоих
объятиях
я
всегда
в
безопасности
Hazle
sentir
que
sigue
vivo
el
amor
Дай
мне
почувствовать,
что
еще
жива
наша
любовь,
Esa
fuerza
infinita
que
hay
entre
los
dos
Эта
бесконечная
сила
между
нами.
Hazle
sentir,
cuanto
la
amas
y
que
con
ella
eres
feliz
Дай
мне
почувствовать,
как
сильно
ты
меня
любишь
и
что
со
мной
ты
счастлив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Geronimo Vallenilla Lezmma, Irvin Manuel Matos Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.