Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloro por Ella
Ich weine um sie
No
existe
ya
la
luna,
el
sol
ni
las
estrellas
Es
gibt
keinen
Mond
mehr,
keine
Sonne,
keine
Sterne
Todo
es
un
laberinto
oscuro
y
sin
salida
Alles
ist
ein
dunkles
Labyrinth
ohne
Ausgang
Entregado
a
este
amor
que
solo
a
ti
pidiera
Hingeben
an
diese
Liebe,
die
ich
nur
von
dir
erbäte
Voy
rumbo
a
la
locura
ay!
Si
tú
me
vieras
Ich
steuere
auf
den
Wahnsinn
zu,
ach!
Wenn
du
mich
sehen
würdest
El
no
tenerte
es
como
tener
Dich
nicht
zu
haben
ist
wie
El
reloj
en
la
hora
equivocada
Die
Uhr
zur
falschen
Zeit
zu
haben
El
no
tenerte
es
como
tener
sed
Dich
nicht
zu
haben
ist
wie
Durst
zu
haben
Y
de
toda
su
agua
no
pueda
beber
Und
von
all
ihrem
Wasser
nicht
trinken
zu
können
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Muero
por
ella
Ich
für
sie
sterbe
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Sufro
por
ella
Ich
für
sie
leide
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Muero
por
ella
Ich
für
sie
sterbe
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Lloro
por
ella
Ich
um
sie
weine
El
no
tenerte
es
como
tener
Dich
nicht
zu
haben
ist
wie
El
reloj
en
la
hora
equivocada
Die
Uhr
zur
falschen
Zeit
zu
haben
El
no
tenerte
es
como
tener
sed
Dich
nicht
zu
haben
ist
wie
Durst
zu
haben
Y
de
toda
su
agua
no
pueda
beber
Und
von
all
ihrem
Wasser
nicht
trinken
zu
können
Solo
este
amor
a
ti
quisiera
dar
Nur
diese
Liebe
möchte
ich
dir
geben
Que
no
diera
por
ser
correspondido
Was
gäbe
ich
nicht
dafür,
erwidert
zu
werden
Y
en
tu
corazón
tener
un
lugar
Und
in
deinem
Herzen
einen
Platz
zu
haben
Solo
a
ti
te
amo
estoy
convencido
Nur
dich
liebe
ich,
davon
bin
ich
überzeugt
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Muero
por
ella
Ich
für
sie
sterbe
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Sufro
por
ella
Ich
für
sie
leide
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Muero
por
ella
Ich
für
sie
sterbe
Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que
Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass
Lloro
por
ella
Ich
um
sie
weine
(Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que,
Lloro
por
ella)
(Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass,
Ich
weine
um
sie)
(Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que,
Lloro
por
ella)
(Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass,
Ich
weine
um
sie)
Lloro
por
ella
y
sufro
por
ella
y
es
que
mi
corazón
Ich
weine
um
sie
und
leide
für
sie
und
mein
Herz
tut
nichts
No
hace
mas
que
quererla
anderes,
als
sie
zu
lieben
(Y
si
me
ven
llorando
no
le
digan
que,
Lloro
por
ella)
(Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen,
sagt
ihr
nicht,
dass,
Ich
weine
um
sie)
Y
ahora
me
encuentro
solo
y
de
mi
vida
que
no
diera
Und
jetzt
bin
ich
allein
und
was
gäbe
ich
von
meinem
Leben
nicht
dafür,
Para
volver
a
tenerla
sie
wiederzuhaben
No
se
que
hacer
sin
ella
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
sie
tun
soll
(Y
si
me
ven
llorando)
(Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen)
No
le
digan
que
muero
y
en
mi
desespero
Sagt
ihr
nicht,
dass
ich
sterbe
und
in
meiner
Verzweiflung
(Y
si
me
ven
llorando)
(Und
wenn
sie
mich
weinen
sehen)
En
la
locura
me
viera
Ich
mich
im
Wahnsinn
sähe
(Lloro
y
lloro)
(Ich
weine
und
weine)
(Lloro
y
lloro)
(Ich
weine
und
weine)
(Vivo
llorando
por
ella)
(Ich
lebe
weinend
um
sie)
Y
de
esta
situación
no
podré
sobrevivir
Und
diese
Situation
werde
ich
nicht
überleben
können
(Vivo
llorando
por
ella)
(Ich
lebe
weinend
um
sie)
Al
no
tenerla
mi
corazón
deja
de
latir
Ohne
sie
hört
mein
Herz
auf
zu
schlagen
(Vivo
llorando
por
ella)
(Ich
lebe
weinend
um
sie)
Me
vuelve
loco
querer
tenerla
aquí
Es
macht
mich
verrückt,
sie
hier
haben
zu
wollen
(Vivo
llorando
por
ella)
(Ich
lebe
weinend
um
sie)
Y
ya
no
puedo
mas
vivir
así,
cuanto
lloro
Und
ich
kann
nicht
mehr
so
leben,
wie
sehr
ich
weine
Lloro
...
lloroo
Ich
weine
...
ich
weinee
(Vivo
llorando
por
ella)
(Ich
lebe
weinend
um
sie)
(Vivo
llorando
por
ella)
(Ich
lebe
weinend
um
sie)
(Vivo
llorando
por
ella)
(Ich
lebe
weinend
um
sie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Geronimo Vallenilla Lezmma, Irvin Manuel Matos Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.