Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Volverás a Jugar
Du wirst nicht wieder spielen
Voy
a
dejarte
sola
Ich
werde
dich
allein
lassen
Para
que
lo
entiendas
Damit
du
es
verstehst
Voy
a
dejarte
sola
Ich
werde
dich
allein
lassen
Para
que
comprendas
Damit
du
es
begreifst
Para
que
veas
que
con
mi
querer
Damit
du
siehst,
dass
mit
meiner
Liebe
No
volverás
a
jugar
du
nicht
wieder
spielen
wirst
No
volverás
a
jugar
más
conmigo
Du
wirst
nicht
mehr
mit
mir
spielen
Yo
me
merezco
un
poco
de
respeto
Ich
verdiene
ein
wenig
Respekt
Recogeré
mis
maletas
Ich
werde
meine
Koffer
packen
Tomare
un
rumbo
correcto
Ich
werde
einen
richtigen
Weg
einschlagen
Yo
estaba
dispuesto
a
hacer
por
ti
Ich
war
bereit,
alles
für
dich
zu
tun
Darte
mi
querer
y
todo
mi
cariño
Dir
meine
Liebe
und
meine
ganze
Zuneigung
zu
geben
Que
hiciste
tu
te
burlaste
Was
hast
du
getan?
Du
hast
dich
lustig
gemacht
Sólo
jugaste
conmigo
Du
hast
nur
mit
mir
gespielt
Voy
a
dejarte
sola
Ich
werde
dich
allein
lassen
Para
que
lo
entiendas
Damit
du
es
verstehst
Voy
a
dejarte
sola
Ich
werde
dich
allein
lassen
Para
que
comprendas
Damit
du
es
begreifst
Para
que
veas
que
con
mi
querer
Damit
du
siehst,
dass
mit
meiner
Liebe
No
volverás
a
jugar
du
nicht
wieder
spielen
wirst
Dime
que
pretendes
con
esa
actitud
Sag
mir,
was
du
mit
dieser
Haltung
bezweckst
Trato
de
entenderte
y
no
lo
consigo
Ich
versuche,
dich
zu
verstehen,
aber
es
gelingt
mir
nicht
Mejor
deja
que
me
valla
Lass
mich
besser
gehen
Ya
yo
no
quiero
más
líos
Ich
will
keinen
Ärger
mehr
Si
lo
que
tu
quieres
es
volverme
loco
Wenn
du
mich
verrückt
machen
willst
No
lo
intentes
más
porque
no
has
podido
Versuch
es
nicht
mehr,
denn
du
hast
es
nicht
geschafft
Lo
único
que
yo
quiero
Das
Einzige,
was
ich
will
Es
que
me
dejes
tranquilo...
Ist,
dass
du
mich
in
Ruhe
lässt...
I:
Voy
a
dejarte
sola
para
que
lo
entiendas
I:
Ich
werde
dich
allein
lassen,
damit
du
es
verstehst
Voy
a
dejarte
sola
para
que
comprendas
Ich
werde
dich
allein
lassen,
damit
du
es
begreifst
II:
Con
el
amor
no
se
juega
con
el
amor
II:
Mit
der
Liebe
spielt
man
nicht,
mit
der
Liebe
III:
Con
el
amor
no
se
juega
III:
Mit
der
Liebe
spielt
man
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRVIN MANUEL MATOS BARRIOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.