Paroles et traduction Irving Manuel - Sola
Sola,
tu
siempre
sola
Alone,
always
alone
Y
tu
belleza
a
mi
me
enamora
And
your
beauty
makes
me
fall
in
love
Porque
tan
triste,
porque
tan
sola
Why
so
sad,
why
so
alone
Hay
un
desierto
en
ti
señora.
There's
a
desert
inside
you,
my
lady.
Sola,
sin
compañía
Alone,
no
company
Con
el
recuerdo
de
su
partida
With
the
memory
of
his
departure
Solo
el
mal
trato
quedo
en
tu
vida
Only
ill-treatment
remained
in
your
life
Estas
marcada
ya
no
confías
You're
marked,
you
don't
trust
anymore
Entonces
yo
queriendo
amar
Then
I
wanted
to
love
Y
ese
recuerdo
no
te
deja
respirar
And
that
memory
doesn't
let
you
breathe
Y
de
esa
historia
ya
no
puedes
escapar
And
you
can
no
longer
escape
that
story
Y
yo
sufriendo
aquí.
And
here
I
am
suffering.
Todo
mi
amor
pudiera
dar
I
could
give
you
all
my
love
Y
yo
no
se
como
acercarme
y
conversar
And
I
don't
know
how
to
get
close
and
talk
to
you
Estas
cerrada,
y
yo
queriendo
intentar
You're
closed
off,
and
I
want
to
try
Hacerte
muy
feliz...
To
make
you
very
happy...
Sola,
sin
compañía
Alone,
no
company
Con
el
recuerdo
de
su
partida
With
the
memory
of
his
departure
Solo
el
mal
trato
quedo
en
tu
vida
Only
ill-treatment
remained
in
your
life
Estas
marcada
ya
no
confías.
You're
marked,
you
don't
trust
anymore.
Entonces
yo,
queriendo
amar
Then
I,
wanting
to
love
Y
ese
recuerdo
no
te
deja
respirar
And
that
memory
doesn't
let
you
breathe
Y
de
esa
historia
ya
no
puedes
escapar
And
you
can
no
longer
escape
that
story
Y
yo
sufriendo
aqui
And
here
I
am
suffering
Todo
mi
amor
pudiera
dar
I
could
give
you
all
my
love
Y
yo
no
se
como
acercarme
y
conversar
And
I
don't
know
how
to
get
close
and
talk
to
you
Estas
cerrada
y
yo
queriendo
intentar
You're
closed
off,
and
I
want
to
try
Hacerte
muy
feliz
To
make
you
very
happy
Borrar
tu
dolooor
...
Eyyy
eh
To
erase
your
pain...
Eyyy
eh
Sola
tu
siempre
sola
Alone,
always
alone
Sola
tu
siempre
sola
Alone,
always
alone
Sola
tu
siempre
sola
Alone,
always
alone
Sola
tu
siempre
sola
Alone,
always
alone
Sola,
Sola
porque?
Porque
tan
sola
Alone,
Alone,
why?
Why
so
alone
Escucha
lo
que
te
digo
Listen
to
what
I'm
telling
you
Sola,
Ya
no
sigas
mas
sufriendo
corazón
Alone,
no
longer
suffer,
my
heart
Permiteme
aliviar
tu
gran
dolor
Let
me
ease
your
great
pain
Sola,
Porque
tan
sola,
Tan
sola,
Sola
Alone,
why
so
alone,
so
alone,
Alone
Solo
conociste
del
maltrato
You've
only
known
mistreatment
Dejame
enseñarte
de
mi
amor
Let
me
teach
you
about
my
love
Sola,
porque
tan
sola,
no
todos
somos
iguales,
Sola
Alone,
why
so
alone,
we're
not
all
the
same,
Alone
Una
oportunidad
le
pido,
por
favor
señora
I
ask
for
a
chance,
please,
my
lady
Y
va
mi
canto
a
las
mujeres
victimas
And
my
song
goes
out
to
the
women
who
are
victims
De
la
violencia
doméstica
Of
domestic
violence
Todo
mi
amor
pudiera
dar
I
could
give
you
all
my
love
Y
yo
no
se
como
acercarme
y
conversar
And
I
don't
know
how
to
get
close
and
talk
to
you
Estas
cerrada
y
yo
queriendo
intentar
You're
closed
off,
and
I
want
to
try
Hacerte
muy
feliz
To
make
you
very
happy
Borrar
tu
dolor
To
erase
your
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRVIN MANUEL MATOS BARRIOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.