Irving Manuel - Sola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irving Manuel - Sola




Sola
Alone
Sola, tu siempre sola
Alone, always alone
Y tu belleza a mi me enamora
And your beauty makes me fall in love
Porque tan triste, porque tan sola
Why so sad, why so alone
Hay un desierto en ti señora.
There's a desert inside you, my lady.
Sola, sin compañía
Alone, no company
Con el recuerdo de su partida
With the memory of his departure
Solo el mal trato quedo en tu vida
Only ill-treatment remained in your life
Estas marcada ya no confías
You're marked, you don't trust anymore
Entonces yo queriendo amar
Then I wanted to love
Y ese recuerdo no te deja respirar
And that memory doesn't let you breathe
Y de esa historia ya no puedes escapar
And you can no longer escape that story
Y yo sufriendo aquí.
And here I am suffering.
Todo mi amor pudiera dar
I could give you all my love
Y yo no se como acercarme y conversar
And I don't know how to get close and talk to you
Estas cerrada, y yo queriendo intentar
You're closed off, and I want to try
Hacerte muy feliz...
To make you very happy...
Sola, sin compañía
Alone, no company
Con el recuerdo de su partida
With the memory of his departure
Solo el mal trato quedo en tu vida
Only ill-treatment remained in your life
Estas marcada ya no confías.
You're marked, you don't trust anymore.
Entonces yo, queriendo amar
Then I, wanting to love
Y ese recuerdo no te deja respirar
And that memory doesn't let you breathe
Y de esa historia ya no puedes escapar
And you can no longer escape that story
Y yo sufriendo aqui
And here I am suffering
Todo mi amor pudiera dar
I could give you all my love
Y yo no se como acercarme y conversar
And I don't know how to get close and talk to you
Estas cerrada y yo queriendo intentar
You're closed off, and I want to try
Hacerte muy feliz
To make you very happy
Borrar tu dolooor ... Eyyy eh
To erase your pain... Eyyy eh
Sola tu siempre sola
Alone, always alone
Sola tu siempre sola
Alone, always alone
Sola tu siempre sola
Alone, always alone
Sola tu siempre sola
Alone, always alone
Sola, Sola porque? Porque tan sola
Alone, Alone, why? Why so alone
Escucha lo que te digo
Listen to what I'm telling you
Sola, Ya no sigas mas sufriendo corazón
Alone, no longer suffer, my heart
Permiteme aliviar tu gran dolor
Let me ease your great pain
Sola, Porque tan sola, Tan sola, Sola
Alone, why so alone, so alone, Alone
Solo conociste del maltrato
You've only known mistreatment
Dejame enseñarte de mi amor
Let me teach you about my love
Sola, porque tan sola, no todos somos iguales, Sola
Alone, why so alone, we're not all the same, Alone
Una oportunidad le pido, por favor señora
I ask for a chance, please, my lady
Y va mi canto a las mujeres victimas
And my song goes out to the women who are victims
De la violencia doméstica
Of domestic violence
Todo mi amor pudiera dar
I could give you all my love
Y yo no se como acercarme y conversar
And I don't know how to get close and talk to you
Estas cerrada y yo queriendo intentar
You're closed off, and I want to try
Hacerte muy feliz
To make you very happy
Borrar tu dolor
To erase your pain





Writer(s): IRVIN MANUEL MATOS BARRIOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.