Irwin Goodman - Otetaan Taas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irwin Goodman - Otetaan Taas




Otetaan Taas
Let's Take It Again
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Siis hyvästi selvät päivät
So goodbye to sober days
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Niin huolet ja murheet jäivät
Then worries and sorrows left
Olkoon selvänä ne, joiden velvollisuus
Let those be sober who have a duty
On johtaa ja siihen on kelvollisuus
To lead and are worthy of it
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Siis hyvästi selvät päivät
So goodbye to sober days
On päivisin juomista työttömän työt
Drinking during the day is an unemployed man's job
Ja ankeat aamut ja tuskaiset yöt
And gloomy mornings and painful nights
Kun taakse on jäänyt jo tulevaisuus
When the future is behind
On edessä enää vain lohduttomuus
There is only hopelessness ahead
Ei peiliin ees selvänä katsoa voi
You can't even look at yourself in the mirror sober
Kun Luoja jo luodessa turhaksi loi
When God created you in vain
On ainoa tehtävä tarpeettoman
The only task is the unnecessary one
Vain toivoa kolpakon helpottavan
Just hoping the hangover will relieve
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Siis hyvästi selvät päivät
So goodbye to sober days
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Niin huolet ja murheet jäivät
Then worries and sorrows left
Olkoon selvänä ne, joiden velvollisuus
Let those be sober who have a duty
On johtaa ja siihen on kelvollisuus
To lead and are worthy of it
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Siis hyvästi selvät päivät
So goodbye to sober days
On parempiosaisten maailma tää
This is the world of the better off
Ja heikommat kelkasta vauhdissa jää
And the weaker ones fall behind
Ja turhuuden tuskasta selviämään
And to survive the pain of vanity
Ei auta kuin paukku ja puudutus pään
Only a shot and a headache will help
Käy krouvista krouviin vain työttömän tie
The unemployed man's path goes from tavern to tavern
Ja kännistä känniin se juoppoa vie
And from drunk to drunk takes the drunkard away
Tää putki on pitkä ja loppumaton
This pipe is long and endless
Se uintia vain olutvaahdossa on
It's just a swim in beer foam
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Siis hyvästi selvät päivät
So goodbye to sober days
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Niin huolet ja murheet jäivät
Then worries and sorrows left
Olkoon selvänä ne, joiden velvollisuus
Let those be sober who have a duty
On johtaa ja siihen on kelvollisuus
To lead and are worthy of it
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Siis hyvästi selvät päivät
So goodbye to sober days
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Siis hyvästi selvät päivät
So goodbye to sober days
Otetaan taas, otetaan taas
Let's take it again, let's take it again
Niin huolet ja murheet jäivät
Then worries and sorrows left
Olkoon selvänä ne, joiden velvollisuus
Let those be sober who have a duty
On johtaa ja siihen on kelvollisuus
To lead and are worthy of it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.