Paroles et traduction Irwin Goodman - Rakkaus On Vanhan Sekä Nuoren
Rakkaus On Vanhan Sekä Nuoren
Love is for the Young and the Old
Juuri
nyt
olet
mulle
rakkain
Right
now
you
are
my
dearest
Sinä
tiedät
sen
etten
sellainen
ole
hyi,
mä
en
suostuisi
en
You
know
that
I
am
not
that
kind
of
guy,
I
would
never
agree,
no
Rakkain
(et
kai
mulle
vaan
puhu)
My
Dearest
(you're
not
talking
to
me,
are
you?)
Juuri
nyt
olet
mulle
rakkain
Right
now
you
are
my
dearest
Siirry
asiaan,
tai
sun
sairaalaan
kohta
kuskaan
mä
huilaamaan
Get
to
the
point,
or
I'll
take
you
to
the
hospital
to
rest
for
a
while
Sulle
laula
en,
eräs
tyttönen
mielenrauhani
saamari
vei
I'm
not
singing
to
you,
a
girl
stole
my
peace
of
mind
Sä
olet
vanha
mies
(älä
viitti)
You
are
an
old
man
(don't
bother)
Niin
ja
kuka
ties
temput
rakkauden
onnistu
ei
(kyllä
varmasti)
And
who
knows,
the
tricks
of
love
didn't
work
(they
sure
did)
Minä
kerskaa
en,
mutta
tiedän
sen
I
don't
brag,
but
I
know
that
Että
häpeillä
tarvii
mun
ei
I
have
nothing
to
be
ashamed
of
No
ehkä
pillerit
ja
lisähormonit
sulta
vanhuuden
hetkeksi
vei
Maybe
pills
and
extra
hormones
took
away
your
old
age
for
a
while
Rakkaus
on
rajaton
Love
is
limitless
Se
on
vanhan
sekä
nuoren
It's
for
the
young
and
the
old
Rakkaus
on
ajaton
Love
is
timeless
Se
voi
murtaa
kovan
kuoren
It
can
break
a
hard
shell
Se
saa
kuumat
väreet
pintaan
It
makes
you
hot
and
bothered
Se
myös
iskee
vaarin
rintaan
It
also
hits
the
grandfather's
chest
Se
on
meidän
jokaisen
It's
for
all
of
us
Vanhaa
miestä
Amor
vaivaa,
aivan
turhaa
nuolillaan
Cupid
is
bothering
an
old
man,
shooting
arrows
at
him
for
nothing
Koitat
varmaan
verta
kaivaa
(voitaan
kokeilla)
You
must
be
trying
to
draw
blood
(let's
try)
No
siitä
vaan,
anna
tulla
vaan
Well,
go
ahead,
shoot
Esa,
kohta
riittää
jo
huulet
Esa,
that's
enough
lips
Turpa
kiinni
nyt
rivissä
vain
(älä
soittele)
Shut
up
and
stay
in
line
(don't
call)
Esa
(no,
kerro)
Esa
(well,
tell
me)
Aivan
liikaa
sä
luulet
You
are
thinking
too
much
Kuuman
piston
rintaani
sain
I
felt
a
hot
pang
in
my
chest
Tahdon
kaikkeni
hälle
nyt
antaa
(se
ei
oo
paljo)
I
want
to
give
her
everything
(that's
not
much)
Täytyy
Tarzani
vuoteeseen
kantaa
(millä
lihaksilla)
You
have
to
carry
Tarzan
to
bed
(with
what
muscles?)
Esa
(no,
kerro)
alkaa
riittä
jo
huulet
Esa
(well,
tell
me)
your
lips
are
starting
to
suffice
(Puhu
sinä
poika
vaan
pehmosia)
(You
just
keep
talking
softly,
boy)
(Mä
en
voi
enää
olla
nauramatta
ollenkaan)
(I
can't
stop
laughing
anymore)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eemil Von Retee, Paul Niska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.