Paroles et traduction ISA - After You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
in
my
dreams
since
Ты
была
в
моих
снах
с
тех
пор.
I
first
started
dreaming
Я
впервые
начал
мечтать.
And
if
it
wasn't
for
you
life
И
если
бы
не
твоя
жизнь
...
wouldn't
have
any
meaning
не
имел
бы
никакого
смысла.
When
there's
nothing
to
do,
Когда
нечего
делать...
no
one
to
talk
to
не
с
кем
поговорить.
You're
right
there
Ты
здесь.
And
I
won't
let
you
get
outta
my
sight
И
я
не
позволю
тебе
уйти
с
глаз
долой.
Yeah,
you're
worth
the
fight
Да,
ты
стоишь
борьбы.
But
I'm
after
you,
baby
Но
я
преследую
тебя,
детка.
Yeah,
I'm
after
you,
baby
Да,
я
преследую
тебя,
детка.
Without
you
won't
right
Без
тебя
все
будет
не
так.
'Cause
you're
my
hard
line
Потому
что
ты-моя
жесткая
линия.
I
won't
stop
chasing
Я
не
перестану
гоняться.
Waited
all
my
life
Ждал
всю
свою
жизнь.
I'm
after
you,
babe
Я
преследую
тебя,
детка.
Sometimes
I
feel
that
we
ain't
making
progress,
ooh
Иногда
мне
кажется,
что
мы
не
добиваемся
успеха.
And
even
though
it
is
slow
gotta
get
to
you
regardless
И
хотя
это
медленно,
я
должен
добраться
до
тебя,
несмотря
ни
на
что.
When
there's
nothing
to
do,
no
one
to
talk
to
Когда
нечего
делать,
не
с
кем
поговорить.
You're
right
there
Ты
здесь.
And
I
won't
let
you
get
outta
my
sight
И
я
не
позволю
тебе
уйти
с
глаз
долой.
Yeah,
you're
worth
the
fight
Да,
ты
стоишь
борьбы.
But
I'm
after
you,
baby
Но
я
преследую
тебя,
детка.
I'm
after
you,
ooh
Я
преследую
тебя,
у-у
...
Yeah,
I'm
after
you,
baby
Да,
я
преследую
тебя,
детка.
I'm
after
you,
ooh
Я
преследую
тебя,
у-у
...
Without
you
won't
right
Без
тебя
все
будет
не
так.
'Cause
you're
my
hard
line
Потому
что
ты-моя
жесткая
линия.
I
won't
stop
chasing
Я
не
перестану
гоняться.
Waited
all
my
life
Ждал
всю
свою
жизнь.
I'm
after
you,
babe
Я
преследую
тебя,
детка.
When
you're
around
Когда
ты
рядом
...
Won't
lose
my
mind
Я
не
сойду
с
ума.
Keep
aiming
for
you
Продолжай
целиться
в
тебя.
When
you
ain't
around
Когда
тебя
нет
рядом.
Still
on
my
mind
Все
еще
в
моих
мыслях.
Keep
aiming
for
you
Продолжай
целиться
в
тебя.
But
I'm
after
you,
baby
Но
я
преследую
тебя,
детка.
Yeah,
I'm
after
you,
baby
Да,
я
преследую
тебя,
детка.
Without
you
won't
right
Без
тебя
все
будет
не
так.
'Cause
you're
my
hard
line
Потому
что
ты-моя
жесткая
линия.
I
won't
stop
chasing
Я
не
перестану
гоняться.
Waited
all
my
life
Ждал
всю
свою
жизнь.
I'm
after
you,
babe
Я
преследую
тебя,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.