Paroles et traduction Isaac Chambers feat. Bluey Moon - Communicate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
hello
Привет,
привет
Communicate
Поговори
со
мной
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Can
anybody
hear
me
now
Кто-нибудь
слышит
меня
сейчас?
Is
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Can
anybody
hear
me
now
Кто-нибудь
слышит
меня
сейчас?
Communicate
with
me
Поговори
со
мной
Let
me
hear
your
innards
swirl
Дай
мне
услышать,
как
кружится
твоя
душа
Away
with
me
Унеси
меня
прочь
Face-to-face
let's
face
it
Лицом
к
лицу,
давай
признаем
Ain't
no
technology
Нет
таких
технологий
That
can
replace
it
Которые
могли
бы
это
заменить
Not
even
in
a
billion
years
Даже
через
миллиард
лет
We'd
disappear
in
all
this
Мы
исчезнем
во
всей
этой
Maybe
then
if
we're
still
here
Может
быть,
тогда,
если
мы
все
еще
будем
здесь
Would
it
be
clear?
Станет
ли
все
ясно?
I'd
like
to
time-travel
through
Я
хотел
бы
путешествовать
во
времени
сквозь
The
paradigms
that
paralyse
Парадигмы,
которые
парализуют
Us
in
our
minds
and
keep
us
Нас
в
наших
мыслях
и
удерживают
From
our
souls
from
taking
hold
Наши
души
от
того,
чтобы
завладеть
Of
all
control
and
knowing
yo
Полным
контролем
и
познать,
что
ты
A
part
of
the
whole,
holy
ghost,
Часть
целого,
святой
дух,
God,
Allah,
hare
Krishna,
Lord,
Бог,
Аллах,
Харе
Кришна,
Господь,
Whatever
you
wanna
call
it
Как
бы
ты
это
ни
называла
Oh
truth
be
told
О,
по
правде
говоря
A
Universe
of
possibilities
Вселенная
возможностей
And
distractions
never
leave
И
отвлечения
никогда
не
покидают
нас
Communicate
with
me
Поговори
со
мной
Let
me
hear
your
innards
swirl
Дай
мне
услышать,
как
кружится
твоя
душа
Away
with
me
Унеси
меня
прочь
Face-to-face
let's
face
it
Лицом
к
лицу,
давай
признаем
Ain't
no
technology
Нет
таких
технологий
That
can
replace
it
Которые
могли
бы
это
заменить
Not
even
in
a
billion
years
Даже
через
миллиард
лет
We'd
disappear
in
all
this
Мы
исчезнем
во
всей
этой
Maybe
then
if
we're
still
here
Может
быть,
тогда,
если
мы
все
еще
будем
здесь
Would
it
be
clear?
Станет
ли
все
ясно?
They're
piling
up
Они
накапливаются
They're
piling
up
insurmountable
Они
накапливаются
непреодолимо
Granted
that
your
accountable
Конечно,
ты
ответственна
Contribute
to
the
Powerful
Вклад
в
Могущественное
This
age,
only
gonna
fade
away
Этот
век,
только
исчезнет
Start
at
the
base
Начни
с
основы
The
conversation
is
on
us
Разговор
зависит
от
нас
What's
essential?
Что
важно?
Material
or
mental?
Материальное
или
ментальное?
The
spirit
of
the
science
Дух
науки
Or
the
science
of
the
spirit?
Или
наука
духа?
Look
into
your
heart
and
find
Загляни
в
свое
сердце
и
найди
Reflected
is
our
image
Отражение
нашего
образа
I'm
talking
to
myself
Я
говорю
сам
с
собой
No
doubt
somebody's
gonna
hear
me
Без
сомнения,
кто-нибудь
меня
услышит
Communicate
with
me
Поговори
со
мной
Let
me
hear
your
innards
swirl
Дай
мне
услышать,
как
кружится
твоя
душа
Away
with
me
Унеси
меня
прочь
Face-to-face
let's
face
it
Лицом
к
лицу,
давай
признаем
Ain't
no
technology
Нет
таких
технологий
That
can
replace
it
Которые
могли
бы
это
заменить
Not
even
in
a
billion
years
Даже
через
миллиард
лет
We'd
disappear
in
all
this
Мы
исчезнем
во
всей
этой
Maybe
then
if
we're
still
here
Может
быть,
тогда,
если
мы
все
еще
будем
здесь
Would
it
be
clear?
Станет
ли
все
ясно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.