Paroles et traduction Isaac Chambers feat. Bluey Moon - Moonlight Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
steps
forward,
one
step
back
Два
шага
вперед,
один
шаг
назад.
Two
steps
forward
one
step
back
Два
шага
вперед
один
шаг
назад
Feel
my
body
won't
go
back,
no,
no,
no
Чувствую,
что
мое
тело
не
вернется,
нет,
нет,
нет.
Celestial
bodies
breathe
down
on
me
Небесные
тела
дышат
на
меня.
I'm
hot
and
cold
and
hot
and
bothered
Мне
и
жарко
и
холодно
и
жарко
и
надоело
I'm
ricocheting
round
in
my
mind
can't
hear
nothing
I
see
Я
рикошетирую
в
своем
сознании,
не
слышу
ничего,
что
вижу.
Here
walking
a
tightrope
Вот
иду
по
натянутому
канату
Ain't
looking
down
you
got
something
to
prove,
do
ya,
do
ya?
Ты
не
смотришь
вниз,
тебе
есть
что
доказывать,
не
так
ли,
не
так
ли?
Well,
them
wayward
stares
they
get
mad
out
here
yeah
Ну,
эти
своенравные
взгляды,
они
здесь
сходят
с
ума,
да
Disarray,
disarray,
dis
a
way,
dis
a
way
Беспорядок,
беспорядок,
это
путь,
это
путь
The
light
and
the
shade,
fade
Свет
и
тень
исчезают.
Two
steps
forward,
one
step
back
(Two
steps
forward,
one
step
back)
Два
шага
вперед,
один
шаг
назад
(два
шага
вперед,
один
шаг
назад)
Two
steps
forward,
one
step
back
(Two
steps
forward,
one
step
back)
Два
шага
вперед,
один
шаг
назад
(два
шага
вперед,
один
шаг
назад)
Two
steps
forward,
one
step
back
(Two
steps
forward,
one
step
back)
Два
шага
вперед,
один
шаг
назад
(два
шага
вперед,
один
шаг
назад)
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Чувствую,
что
мое
тело
не
вернется,
нет.
Here
I
go,
I
go,
I
go
again,
I'm
going
on
outta
my
way
Вот
я
иду,
иду,
снова
иду,
я
ухожу
с
дороги.
Just
what
set
this
thing
off
here
in
the
first
place
Что
же
привело
эту
штуку
в
действие
в
первую
очередь
I
burn
at
both
ends
and
in
time
there
won't
be
Я
горю
с
обоих
концов,
и
со
временем
этого
не
будет.
Nothing
left
of
me
От
меня
ничего
не
осталось.
Wait
and
see,
yeah
Поживем-увидим,
да
Well,
for
all
that
I
know
Что
ж,
насколько
мне
известно
I
might've
double
backed
around
the
ground's
similar
familiar
Я
мог
бы
дважды
отступить
назад
Земля
такая
же
знакомая
Climb
to
a
bird's
eye
height
for
a
bird's
eye
sight
Поднимитесь
на
высоту
птичьего
полета
чтобы
увидеть
все
с
высоты
птичьего
полета
Retrace
my
steps
with
every
step
I
get
further
yet
I
can't
escape,
now
Возвращаюсь
по
своим
следам
с
каждым
шагом,
который
я
делаю
все
дальше,
но
теперь
я
не
могу
убежать.
Don't
hesitate
now,
to
kick
ya
bad
habits
Теперь
не
сомневайся,
я
избавлю
тебя
от
дурных
привычек.
Go
out
a
grab
it
son,
til
the
morning
come,
it's
repetition
Выйди
и
возьми
его,
сынок,
пока
не
наступит
утро,
это
повторение.
Two
steps
forward
one
step
back
(Two
steps
forward
one
step
back)
Два
шага
вперед
и
один
шаг
назад
(два
шага
вперед
и
один
шаг
назад)
Two
steps
forward
one
step
back
(Two
steps
forward
one
step
back)
Два
шага
вперед
и
один
шаг
назад
(два
шага
вперед
и
один
шаг
назад)
Two
steps
forward
one
step
back
(Two
steps
forward
one
step
back)
Два
шага
вперед
и
один
шаг
назад
(два
шага
вперед
и
один
шаг
назад)
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Чувствую,
что
мое
тело
не
вернется,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.