Paroles et traduction Isaac Hayes - A Few More Kisses To Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
The
time
is
right
for
the
thing
I
waited
for
so
long
Пришло
время
для
того
чего
я
так
долго
ждал
I
finally
got
you
where
I
want
you
girl
Наконец
то
ты
там
где
я
хочу
девочка
The
fire
of
my
desire
is
burning
strong
Огонь
моего
желания
горит
очень
сильно.
I
feel
your
heart
beating
like
a
drum
Я
чувствую,
как
твое
сердце
бьется,
как
барабан.
As
we
lie
on
the
floor
Мы
лежим
на
полу.
But
before
that
precious
moment
comes
Но
прежде
чем
настанет
этот
драгоценный
момент
We
got
one
more
У
нас
есть
еще
один.
No
two
more
Не
больше
двух.
We
got
a
few
more
kisses
to
go
У
нас
впереди
еще
несколько
поцелуев.
Hold
me
tonight
please
don't
fight
Обними
меня
этой
ночью,
пожалуйста,
не
сопротивляйся.
I
believe
you
want
me
as
I
want
you
Я
верю,
что
ты
хочешь
меня
так
же,
как
я
хочу
тебя.
Girl
is
gonna
be
a
full
grown
woman
before
this
night
is
through
Девочка
станет
взрослой
женщиной
еще
до
того
как
закончится
эта
ночь
So
close
your
eyes
and
open
up
your
heart
Так
что
закрой
глаза
и
открой
свое
сердце.
The
world
is
locked
outside
the
door
Мир
заперт
за
дверью.
But
before
the
loving
starts
Но
прежде
чем
начнется
любовь
...
We
got
one
more
У
нас
есть
еще
один.
No
two
more
Не
больше
двух.
We
got
a
few
more
kisses
to
go
У
нас
впереди
еще
несколько
поцелуев.
I
got
to
take
my
time
and
control
my
mind
Я
должен
не
торопиться
и
контролировать
свой
разум.
Even
though
it's
hard
to
do
Даже
если
это
трудно
сделать.
The
longer
we
wait
the
better
it's
gonna
be
when
I
make
love
to
you
Чем
дольше
мы
будем
ждать,
тем
лучше
будет,
когда
я
займусь
с
тобой
любовью.
We're
about
to
feel
our
fantasies
Мы
вот-вот
почувствуем
наши
фантазии.
And
let
our
passion
flow
И
пусть
наша
страсть
течет
рекой.
But
before
we
get
into
our
bed
Но
прежде
чем
мы
ляжем
в
постель
We
got
one
more
У
нас
есть
еще
один.
No
two
more
Не
больше
двух.
We
got
a
few
more
kisses
to
go
У
нас
впереди
еще
несколько
поцелуев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISAAC HAYES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.