Paroles et traduction Isaac Hayes - Ain't That Loving You (for More Reasons Than One)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
I
love
you
Ты
думаешь
я
люблю
тебя
For
just
one
thing
Только
ради
одной
вещи
To
you
my
love
this
may
be
Для
тебя
любовь
моя
это
может
быть
The
way
that
it
seems
То,
как
это
кажется.
But
I
love
the
way,
that
you
carry
yourself
Но
мне
нравится,
как
ты
держишься.
I
really
love
you,
I
love
you,
love
you,
love
you,
love
you
Я
действительно
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
I
love
you,
baby,
love
you
Я
люблю
тебя,
детка,
люблю
тебя.
The
way
you
wear
your
hair
То,
как
ты
носишь
волосы.
Ain't
that
loving
you,
ain't
that
loving
you
Разве
это
не
любовь
к
тебе,
разве
это
не
любовь
к
тебе?
For
more
reasons
than
one
По
многим
причинам.
You're
the
one,
only
one
Ты
единственная,
единственная.
You're
the
one,
listen
girl
Ты
единственная,
послушай,
девочка.
Somehow,
my
love
Так
или
иначе,
любовь
моя.
You've
been
misled
Тебя
ввели
в
заблуждение.
By
the
things
that
others
Тем,
что
другие
...
Other
guys
have
said,
don't
you
believe
'em
Другие
парни
говорили:
"ты
им
не
веришь?"
Well,
I
love
you,
yes,
I
do,
for
what
you
are
Да,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Yeah,
I
even
love
you,
I
love
you,
love
you,
I
love
you
Да,
я
даже
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Love
you,
I
love
you,
baby,
love
you
Люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
детка,
люблю
тебя.
For
what
you
may
become
Ради
того,
кем
ты
можешь
стать.
Ain't
that
loving
you
everyday,
every
way
Разве
это
не
любовь
к
тебе
каждый
день,
во
всех
смыслах?
Ain't
that
loving
you,
ohh,
yeah,
for
more
reasons
than
one
Разве
это
не
любовь
к
тебе,
о,
да,
по
многим
причинам,
чем
одна?
You're
the
one,
you're
the
one,
only
one,
only
one
Ты
единственная,
ты
единственная,
единственная,
единственная.
You're
the
one,
I
betcha
never
thought
about
it
Ты
тот
самый,
держу
пари,
ты
никогда
об
этом
не
думал
Did
it
ever
occur
to
you,
why
I
do
all
that
I
can
do?
Тебе
никогда
не
приходило
в
голову,
почему
я
делаю
все,
что
могу?
To
keep
that
smile
upon
your
face
that's
why
I
love
you
Чтобы
сохранить
эту
улыбку
на
твоем
лице
вот
почему
я
люблю
тебя
In
so
many
ways,
that's
why
I
love
you
Во
многом
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
In
so
many
ways,
ooh,
la,
baby
Во
многих
смыслах,
о,
Ла,
детка
Somehow,
my
love
Так
или
иначе,
любовь
моя.
You've
been
misled
Тебя
ввели
в
заблуждение.
By
the
things
that
others
Тем,
что
другие
...
Other
guys
have
said,
slammed
the
door
in
your
face
Другие
парни
говорили:
"захлопни
дверь
у
тебя
перед
носом".
But
I
love
you,
everyday
for
what
you
are
Но
я
люблю
тебя
каждый
день
такой,
какая
ты
есть.
Girl
I
even
love
you,
I
love
you,
love
you,
ooh
Девочка,
я
даже
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
ох
...
For
what
you
may
become
Ради
того,
кем
ты
можешь
стать.
Ain't
that
loving
you,
whole
lot
of
love,
everyday
Разве
это
не
любовь
к
тебе,
целая
куча
любви
каждый
день?
Ain't
that
loving
you,
in
every
way,
ohh,
yeah
Разве
это
не
любовь
к
тебе
во
всех
отношениях,
О
да
For
more
reasons
than
one,
you're
the
one
По
многим
причинам,
кроме
одной,
ты-единственная.
You're
the
one,
only
one,
you're
the
one,
listen
girl
Ты
единственная,
единственная,
ты
единственная,
послушай,
девочка.
I
love
the
way
you
wear
your
hair
Мне
нравится,
как
ты
укладываешь
волосы.
I
love
the
way
that
you
carry
yourself
Мне
нравится,
как
ты
держишься.
I
love
the
way
that
you
squeeze
me
tight,
yeah
Мне
нравится,
как
ты
крепко
сжимаешь
меня,
да
I
just
love
the
way
you
make
everything
all
right
Мне
просто
нравится,
как
ты
все
делаешь
правильно.
I
love
the
way
you
kiss
my
lips,
girl
Мне
нравится,
как
ты
целуешь
мои
губы,
девочка.
Baby,
baby,
love
it
when
you're
swinging
your
hips
Детка,
детка,
мне
нравится,
когда
ты
качаешь
бедрами.
Ain't
that
loving
you
for
more
reasons
than
one
Разве
это
не
любовь
к
тебе
по
многим
причинам
Girl,
I
love
the
way
you
hold
my
hand
Девочка,
мне
нравится,
как
ты
держишь
меня
за
руку.
And
there's
no
doubt
I'm
the
only
man,
yeah
И
нет
никаких
сомнений,
что
я
единственный
мужчина,
да
That
could
satisfy
you,
that
could
satisfy
Это
могло
бы
удовлетворить
тебя,
это
могло
бы
удовлетворить.
I
love
to
satisfy
you,
I
love
you,
baby
Я
люблю
удовлетворять
тебя,
я
люблю
тебя,
детка.
Ohh,
baby,
ohh,
baby,
I
love
you
baby
О,
детка,
О,
детка,
я
люблю
тебя,
детка.
For
more
reasons
than
one
По
многим
причинам.
You're
the
one,
you're
the
one
Ты
тот
самый,
Ты
тот
самый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. BANKS, ALAN JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.