Isaac Hayes - Don't Let Me Be Lonely Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isaac Hayes - Don't Let Me Be Lonely Tonight




Don't Let Me Be Lonely Tonight
Не оставляй меня одного этой ночью
Do me wrong, do me right. Tell me lies but hold me tight.
Поступай со мной плохо, поступай со мной хорошо. Говори мне ложь, но держи меня крепко.
Save your good-byes for the morning light, but don't let me be lonely tonight.
Прибереги свои прощания до утреннего света, но не оставляй меня одного этой ночью.
Say goodbye and say hello. Sure enough good to see you, but it's time to go.
Говори «до свидания» и говори «здравствуй». Конечно, хорошо тебя видеть, но пора идти.
Don't say yes but please don't say no, I don't want to be lonely tonight.
Не говори «да», но, пожалуйста, не говори «нет», я не хочу быть один этой ночью.
Go away then, damn you, go on and do as you please,
Уходи тогда, чёрт возьми, иди и делай, что хочешь,
You ain't gonna see me getting down on my knees.
Ты не увидишь, как я стою на коленях.
I'm undecided, and your heart's been divided, you've been turning my world upside down.
Я нерешителен, а твое сердце разрывается, ты переворачиваешь мой мир с ног на голову.
Do me wrong, do me right, right now, baby. Go on and tell me lies but hold me tight.
Поступай со мной плохо, поступай со мной хорошо, прямо сейчас, детка. Продолжай говорить мне ложь, но держи меня крепко.
Save your good-byes for the morning light, morning light,
Прибереги свои прощания до утреннего света, до утреннего света,
But don't let me be lonely tonight.
Но не оставляй меня одного этой ночью.
I don't want to be lonely tonight, no, no, I don't want to be lonely tonight.
Я не хочу быть один этой ночью, нет, нет, я не хочу быть один этой ночью.
I don't want to be lonely tonight
Я не хочу быть один этой ночью.





Writer(s): JAMES TAYLOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.